Английский - русский
Перевод слова Aesthetically

Перевод aesthetically с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эстетически (примеров 41)
please, emotionally, intellectually, aesthetically, just make me care. Пожалуйста, эмоционально, интеллектуально, эстетически - заинтересуй меня.
While he frequently declares himself to be aesthetically attractive, he has displayed self-conscious behavior about his physical appearance on at least one occasion. Несмотря на то, что он часто называет себя эстетически привлекательным, он проявил самоосознание относительно своего внешнего облика как минимум один раз.
Such motivations may have played a key role in Maya society, aimed at creating a skull shape that is aesthetically more pleasing or associated with desirable attributes. Такая мотивация, вероятно, играла ключевую роль в обществе майя, стремившихся получить форму черепа, которая является эстетически более приятной или обладает желаемыми атрибутами.
His main purpose in creating the Wen Xuan was the creation of a suitable anthology of the best individual works of belles-lettres available, and he ignored philosophical works in favor of aesthetically beautiful poetry and other writings. Считается, что главной целью Сяо Туна при составлении «Вэнь Сюани» было создание собрания отдельных произведений художественной литературы, в связи с чем предпочтение отдавалось не философским работам, а поэзии и прочим эстетически прекрасным произведениям.
And I'm showing you Core War here, which is an early game that takes advantage aesthetically of the limitations of the processor. Я показываю вам игру «Бой в Памяти», это старая игра, которая эстетически берёт преимущество в ограничениях процессора.
Больше примеров...
Эстетическое (примеров 4)
Well, first of all, begonias and oleander are an appalling combination, creatively, aesthetically, and botanically. Во-первых, бегония и олеандр - ужасное сочетание, как творческое, так и эстетическое, и ботаническое.
Logically, aesthetically and morally right, right? - Right... Логически, эстетическое и моральное право, верно?
It's there to be decorative and pretty and aesthetically pleasing. Для того чтобы украшать дом и доставлять эстетическое удовольствие.
For larger amounts of cavity damage, when simple fillings aren't enough or when teeth are missing, we can provide you with aesthetically appealing dental restorations. При сильном повреждении кариесом, когда простых пломб недостаточно, или при отсутствии зубов мы предлагаем эстетическое протезирование.
Больше примеров...
Эстетическом плане (примеров 2)
Singapore's education system aims to develop all-rounded individuals - morally, intellectually, physically, socially and aesthetically. Система образования Сингапура нацелена на развитие всесторонней личности в моральном, интеллектуальном, физическом, социальном и эстетическом плане.
On the other hand, in parts of Africa and in Latin America and the Caribbean there is an unexploited potential for the use of pour-flush toilets, which can give a service that is aesthetically little different from a flush toilet, at a lower cost. С другой стороны, в некоторых районах Африки и в Латинской Америке и Карибском бассейне имеется незадействованный потенциал для использования смывных туалетов, которые могут обеспечить в эстетическом плане такое же обслуживание, что и туалеты сливного типа, но с меньшими затратами.
Больше примеров...
С точки зрения эстетики (примеров 4)
You know, aesthetically, what's going on there that makes it so, is it... С точки зрения эстетики что в них такого?
And aesthetically speaking, all your films... С точки зрения эстетики...
SYLOR products offer an aesthetically excellent solution for Churches, Monasteries and other places of worship. Окна и двери СИЛОР предоставляют оптимальное с точки зрения эстетики решение для Храмов, Монастырей и прочих святых мест.
New tooth-coloured materials like ceramics allow aesthetically attractive results. Новые материалы цвета зубной эмали (например, керамика) позволяют достичь отличных с точки зрения эстетики результатов.
Больше примеров...