This is important for several reasons, including radiative forcing, acidification, eutrophication and because nitrate aerosol is an oxidation product of NOx and is therefore of significant relevance for the distribution of tropospheric O3. |
Это важно по ряду причин, включая радиационное воздействие, подкисление, эвтрофикацию, а также в связи с тем, что нитратная аэрозоль является продуктом окисления NOx и поэтому имеет важное значение для распределения тропосферного О3. |
The United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), in its Article 1, paragraph 8, defines a sink as any process, activity or mechanism which removes a greenhouse gas, an aerosol or a precursor of a greenhouse gas from the atmosphere. |
В пункте 8 статьи 1 Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) поглотитель определяется как любой процесс, вид деятельности или механизм, который абсорбирует парниковый газ, аэрозоль или прекурсор парникового газа из атмосферы. |
This collaboration would concern both measurements and modelling, in particular the EUROTRAC subproject AEROSOL. |
Это сотрудничество будет включать измерения и моделирование, в частности, в рамках проекта АЭРОЗОЛЬ программы ЕВРОТРАК. |
An aerosol consisting of an oil-based or petroleum-based emulsion having microorganisms in the composition thereof is applied to sorbent particles which are in a suspended state. |
Аэрозоль, состоящий из масляной или нефтяной эмульсии, имеющей в своем составе микроорганизмы, наносят на частицы сорбента, находящиеся во взвешенном состоянии. |
To enhance the beneficial effects of the treatments, you can enjoy our steam caves, inhalations, aerosols, therapeutic massages, Eastern massages and hydro-massage jets. |
Завершат цикл лечебных процедур ингаляция и аэрозоль - как лечение заболеваний дыхательных путей, а так же посещение термальной сауны- грота, терапевтические массажи, восточные массажи и гидромассаж. |