The annual magistrates-tribune of the plebs, aedile, quaestor, praetor, and consul-were forbidden reelection until a number of years had passed. (see cursus honorum, Constitution of the Roman Republic). |
Годичные магистраты - народные трибуны, эдил, квестор, претор, и консул не могли переизбираться до истечения определённого количества лет (см. cursus honorum, Конституцию Римской Республики). |
The Aedile bars himself in the horreum, spilling pitch and threatens to put light to bear. |
Эдил заперся в хранилище, облил всё смолой и грозится поджечь. |
While seeing both profit and valuable client soon to vanish, the Aedile burned errant message, swiftly agreed to Crassus' demands. |
Когда он понял, что вот-вот потеряет важного клиента и доход, эдил сжёг сообщение конкурента и немедленно согласился с условиями Красса. |
The Aedile feared weapons could be turned upon the guards, ordered all of note locked within a storeroom near the gate. |
Эдил опасается нападения на стражу, потому приказано оставлять у ворот оружие, которое запирают на складе. |
I was paid but a few coin by the Aedile to aid in curfew. |
Эдил платил мне гроши за помощь во время комендантского часа. |