Английский - русский
Перевод слова Adventurism

Перевод adventurism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Авантюризм (примеров 22)
The recurrent adventurism of Baku pursues an aim to undermine the negotiation process. Неоднократно проявлявшийся Баку авантюризм направлен на подрыв процесса переговоров.
Any group that calls itself revolutionary without being deeply tied to the masses, will fall into adventurism and is destined to failure. Любая группа, которая считает себя революционерами, без прочной связи с массами впадает в авантюризм и обречена на поражение.
Sixth, any foreign military adventurism on the part of Powers from outside the Middle East, and any military intervention by countries within the region, should be avoided for the sake of regional peace and stability. В-шестых, любой иностранный военный авантюризм со стороны держав, не принадлежащих к Ближнему Востоку, и любая военная интервенция со стороны стран данного региона должны предотвращаться во имя регионального мира и стабильности.
I like the fact, that he leads an interesting life, full of adventurism and activity. Мне понравились в нём такие качества, как желание разнообразить жизнь, авантюризм, активность... у него добрые глаза.
Military adventurism, fuelled by the misplaced and unachievable illusion of supremacy, has already brought our region to the edge of catastrophe. Милитаристский авантюризм, подогреваемый необоснованной и призрачной иллюзией превосходства, уже привёл наш регион на грань катастрофы.
Больше примеров...
Авантюры (примеров 2)
In addition, the subregion continues to be confronted by the phenomenon of violent military adventurism to seize power. Кроме того, в субрегионе по-прежнему предпринимаются грубые военные авантюры с целью захвата власти.
The Secretary-General's report therefore rightly points out that the subregion continues to be confronted by the phenomenon of violent military adventurism aimed at seizing power, which constitutes a threat to stability and hinders the process of peacebuilding in individual West African countries. Поэтому в докладе Генерального секретаря справедливо заостряется внимание на том, что в субрегионе продолжаются насильственные военные авантюры, направленные на захват власти, что несет угрозу стабильности и подрывает процесс миростроительства в отдельных африканских странах.
Больше примеров...
Авантюр (примеров 1)
Больше примеров...
Авантюру (примеров 2)
No one should doubt our ability and determination to deliver a swift and telling response to any aggression or adventurism against Pakistan. И ни у кого не должно быть сомнений в нашей способности и решимости дать быстрый и убедительный отпор в ответ на любую агрессию или авантюру против Пакистана.
Any solitary undertaking runs the risk of becoming an exercise in adventurism. Любые обособленные действия рискуют превратиться в авантюру.
Больше примеров...