| Our next objective is the Acton Armory. | Наш следующий объект - склад оружия в Актоне. |
| And he's going to bid for some land in Acton. | И будет участвовать в земельных торгах в Актоне. |
| At its height in 1960, Rootes had manufacturing plants in the Midlands at Coventry and Birmingham, in southern England at Acton, Luton and Dunstable, and a brand-new plant in the west of Scotland at Linwood. | В самом начале 1960-х годов группа Rootes обладала автомобильными заводами в Мидлендсе в городах Ковентри и Бирмингеме, на юге Англии в Актоне, Лутоне и Данстебле, а также новейшим заводом на западе Шотландии в Линвуде. |
| ~ Piece of land in Acton. | На участке в Актоне. |
| Apparently there was frost on the loading dock at our microprocessor plant in Acton. | Погрузочная площадка нашей микропроцессорной фабрики в Актоне обледенела. |
| Consequently, Lord Acton was able to return to the House of Lords, where he sat on the Labour benches. | Таким образом, лорд Актон смог вернуться в Палату лордов, где он занимал скамейки лейбористов. |
| Contemporary chef Delia Smith called Acton "the best writer of recipes in the English language." | Известная повар и телеведущая Делия Смит назвала Актон «лучшей писательницей рецептов на английском языке». |
| The suburb is named in recognition of one of the region's original homesteads 'Acton' which was sited near the present-day National Museum at the end of Liversidge Street. | Район унаследовал название одного из старых поселений региона Актон, находившегося недалеко от нынешнего Национального музея в конце улицы Лайверсайдж. |
| As George Meehan only reversed his decision just before the meeting, a driver was rushed to Acton to escort Francis and Berthe Climbié and Mor Dioum, their interpreter, to the council. | Поскольку Джордж Михан изменил свою позицию только накануне встречи, в Актон была специально отправлена машина, чтобы доставить в совет Фрэнсиса и Берту Климби, а также переводчика Мора Дьюма. |
| Even well intentioned Americans are not immune to Lord Acton's famous warning that power tends to corrupt. | Даже американцы, имеющие самые благие намерения, не защищены от того, о чем предупреждал лорд Актон, а именно, что «власть развращает». |
| The Royal Canberra Hospital was located on the Acton Peninsula between the West Lake and the West Basin on the north shore until its demolition. | До своего сноса на полуострове Эктон на северном берегу между западным озером и западным бассейном был расположен Королевский госпиталь Канберры. |
| In May 1846 Charlotte, Emily, and Anne self-financed the publication of a joint collection of poems under their assumed names Currer, Ellis and Acton Bell. | В мае 1846 года Шарлотта, Эмили и Энн опубликовали за свой счёт совместный поэтический сборник под псевдонимами Каррер, Эллис и Эктон Белл. |
| Acton, Bridges and Henize made up the "Red Team" while Bartoe, England and Musgrave comprised the "Blue Team"; commander Fullerton could take either shift when needed. | Эктон, Бриджес и Хенайз составляли «команду Красные», а Бартоу, Инглэнд и Масгрейв составляли «команду Синие»; командир Фуллертон мог при необходимости переходить между командами. |
| And I'll get those people over from East Acton first thing in the morning for the baby. | А я утром поеду в Эктон И отдам ребенка тем людям. |
| The two main tertiary institutions are the Australian National University (ANU) in Acton and the University of Canberra (UC) in Bruce. | Крупнейшими учебными заведениями Канберры являются Австралийский национальный университет (англ. Australian National University, ANU), расположенный в районе Эктон (англ. Acton), и Университет Канберры (англ. University of Canberra, UC) в районе Брюс (англ. Bruce). |
| However, on 17 April 2000, he was created a life peer as Baron Acton of Bridgnorth, of Aldenham in the County of Shropshire. | Тем не менее, 17 апреля 2000 года он стал пожизненным пэром в качестве барона Актона из Бриджнорта и из Алдехеме в графстве Шропшир. |
| I had to bus it from Acton. | Я ехал автобусом из Актона. |
| He was the second son of Sir John Francis Acton, 6th Baronet. | Он был вторым сыном сэра Джона Фрэнсиса Актона, 6-го баронета Актона и Мэри Энн, урождённой Актон. |
| You move west, go to ground somewhere around Acton. | Отправитесь на запад и окопайтесь около Актона. |
| Every food store and cache between here and Acton's picked clean. | Каждый продуктовый магазин и склад отсюда и до Актона вычищен |
| East Acton, to be precise. | Из Восточного Эктона, если быть точным. |
| Ellis co-starred with Lee Remick in the Merchant Ivory film, The Europeans (1979) by Henry James, playing the role of John Acton. | Эллис снялся вместе с Ли Ремик в фильме «Европейцы» (1979) по Генри Джеймсу, сыграв роль Джона Эктона. |
| The increasing popularity of the Bells' work led to renewed interest in the Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell, originally published by Aylott and Jones. | Растущая популярность романов «братьев Беллов» возродила интерес к «Стихотворениям Каррера, Эллиса и Эктона Беллов», впервые опубликованным издательским домом «Эйлотт и Джонс» (Aylott and Jones). |
| Lord Acton's phrase about the corrupting effect of power does not yet apply; Burke's warning does. | Фраза лорда Эктона о развращающем действии власти ещё не применима к нему, однако предостережение Бурке уже применимо. |
| Did they ask Mr. Christie if he could get the baby back from the people in Acton, do you know? | Вы можете спросить мистера Кристи, когда я смогу забрать ребенка обратно у пары из Эктона? |