| An opportunity to purchase undeveloped land in Acton, west London. | Покупка неосвоенного участка земли в Актоне, западный Лондон. |
| Our next objective is the Acton Armory. | Наш следующий объект - склад оружия в Актоне. |
| I don't think I've ever been to Acton before. | Кажется, в Актоне я еще не бывал. |
| This is an octogenarian cardiac, this is a suspected arson in Peckham and this is an industrial accident in Acton. | Вот это восьмидесятилетний сердечник, а здесь умышленный поджог в Пэкхеме, и есть еще промышленная авария в Актоне. |
| At its height in 1960, Rootes had manufacturing plants in the Midlands at Coventry and Birmingham, in southern England at Acton, Luton and Dunstable, and a brand-new plant in the west of Scotland at Linwood. | В самом начале 1960-х годов группа Rootes обладала автомобильными заводами в Мидлендсе в городах Ковентри и Бирмингеме, на юге Англии в Актоне, Лутоне и Данстебле, а также новейшим заводом на западе Шотландии в Линвуде. |
| Contemporary chef Delia Smith called Acton "the best writer of recipes in the English language." | Известная повар и телеведущая Делия Смит назвала Актон «лучшей писательницей рецептов на английском языке». |
| As George Meehan only reversed his decision just before the meeting, a driver was rushed to Acton to escort Francis and Berthe Climbié and Mor Dioum, their interpreter, to the council. | Поскольку Джордж Михан изменил свою позицию только накануне встречи, в Актон была специально отправлена машина, чтобы доставить в совет Фрэнсиса и Берту Климби, а также переводчика Мора Дьюма. |
| Closer to London, the districts of Acton, Willesden, Ealing and Hornsey came within reach of the tram and bus networks, providing cheap transport to central London. | В ближайших к городу дистриктах Актон, Виллисден, Иэлинг и Хорнсей уже ходили трамваи и автобусы, обеспечивая дешёвый транспорт до центра. |
| The first land grant in the region was made to Joshua John Moore in 1823, and settlement in the area began in 1824 with the construction of a homestead by his stockmen on what is now the Acton Peninsula. | Первый грант на землю был выдан Джошуа Джону Муру в 1823 году, с которого в 1824 году началось строительство усадьбы для его прислужников в месте, известном сейчас как Актон Пенинзула. |
| He was the second son of Sir John Francis Acton, 6th Baronet. | Он был вторым сыном сэра Джона Фрэнсиса Актона, 6-го баронета Актона и Мэри Энн, урождённой Актон. |
| The Royal Canberra Hospital was located on the Acton Peninsula between the West Lake and the West Basin on the north shore until its demolition. | До своего сноса на полуострове Эктон на северном берегу между западным озером и западным бассейном был расположен Королевский госпиталь Канберры. |
| Acton, Bridges and Henize made up the "Red Team" while Bartoe, England and Musgrave comprised the "Blue Team"; commander Fullerton could take either shift when needed. | Эктон, Бриджес и Хенайз составляли «команду Красные», а Бартоу, Инглэнд и Масгрейв составляли «команду Синие»; командир Фуллертон мог при необходимости переходить между командами. |
| And I'll get those people over from East Acton first thing in the morning for the baby. | А я утром поеду в Эктон И отдам ребенка тем людям. |
| Now, you get packed, and then get a night train anywhere, and I'll get those people over from East Acton first thing in the morning for the baby. | Собирай вещи и садись на любой ночной поезд. А я утром поеду в Эктон И отдам ребенка тем людям. |
| The two main tertiary institutions are the Australian National University (ANU) in Acton and the University of Canberra (UC) in Bruce. | Крупнейшими учебными заведениями Канберры являются Австралийский национальный университет (англ. Australian National University, ANU), расположенный в районе Эктон (англ. Acton), и Университет Канберры (англ. University of Canberra, UC) в районе Брюс (англ. Bruce). |
| However, on 17 April 2000, he was created a life peer as Baron Acton of Bridgnorth, of Aldenham in the County of Shropshire. | Тем не менее, 17 апреля 2000 года он стал пожизненным пэром в качестве барона Актона из Бриджнорта и из Алдехеме в графстве Шропшир. |
| I had to bus it from Acton. | Я ехал автобусом из Актона. |
| 'It all started in Ealing, but it's now spread as far 'as Southall, Perivale, Acton and Chiswick. | Началось всё с Илинга, но уже достигло отдаленных районов Саутхолла, Перивейла, Актона и Чизика. |
| The population of Acton on census night 2016 was 2,086 people, mostly students living at the Australian National University. | Население Актона по данным переписи 2006 года составляет 1808 человек, в основном студенты, живущие в кампусе Австралийского национального университета. |
| He was the second son of Sir John Francis Acton, 6th Baronet. | Он был вторым сыном сэра Джона Фрэнсиса Актона, 6-го баронета Актона и Мэри Энн, урождённой Актон. |
| East Acton, to be precise. | Из Восточного Эктона, если быть точным. |
| Ellis co-starred with Lee Remick in the Merchant Ivory film, The Europeans (1979) by Henry James, playing the role of John Acton. | Эллис снялся вместе с Ли Ремик в фильме «Европейцы» (1979) по Генри Джеймсу, сыграв роль Джона Эктона. |
| Lord Acton's phrase about the corrupting effect of power does not yet apply; Burke's warning does. | Фраза лорда Эктона о развращающем действии власти ещё не применима к нему, однако предостережение Бурке уже применимо. |
| To paraphrase Lord Acton's dictum: power kills and absolute power kills absolutely. | Парафразируя изречение Лорда Эктона (Lord Acton): власть убивает, и абсолютная власть убивает абсолютно. |
| Did they ask Mr. Christie if he could get the baby back from the people in Acton, do you know? | Вы можете спросить мистера Кристи, когда я смогу забрать ребенка обратно у пары из Эктона? |