Differential diagnoses are leonine facies of leprosy or leukemia, Melkersson-Rosenthal syndrome and acromegaly. | Дифференциальные диагнозы: facies leonina при лепре или лимфоме, синдром Мелькерсона-Розенталя и акромегалия. |
And throughout history, many of the most famous giants have all had acromegaly. | И повсюду в истории, у многих из самых известных гигантов была акромегалия. |
There's even speculation that Abraham Lincoln had acromegaly. | Есть даже догадка, что у Авраама Линкольна была акромегалия. |
So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly." | Итак, когда люди начали строить гипотезы о том, что могло быть не так с Голиафом, они сказали: «Погодите-ка минутку, он ужасно похож на того, у кого акромегалия». |
And throughout history, many of the most famous giants have all had acromegaly. | И повсюду в истории, у многих из самых известных гигантов была акромегалия. |
Octreotide can also be used in the treatment of acromegaly, a disorder of excessive growth hormone (GH). | Октреотид также может быть использовано при лечении Акромегалии, чрезмерного роста (GH). |
In the 2004 Stephen King novel, The Dark Tower VII, a character is described as looking "like Rondo Hatton, a film actor from the 30's, who suffered from acromegaly and got work playing monsters and psychopaths..." | В повести Стивена Кинга «Тёмная Башня 7» (2004) один из персонажей описан так: «Он выглядел как Рондо Хэттон, киноактёр 30-х, который страдал от акромегалии и получил работу, играя монстров и психопатов». |
And acromegaly has a very distinct set of side effects associated with it, principally having to do with vision. | И у акромегалии очень отчётливый набор побочных эффектов, сопряжённых с ней, главным образом связанных со зрением. |
And acromegaly has a very distinct set of side effects associated with it, principally having to do with vision. | И у акромегалии очень отчётливый набор побочных эффектов, сопряжённых с ней, главным образом связанных со зрением. |
Differential diagnoses comprise in dependency of the individual clinical picture acne vulgaris, leonine facies of leprosy or leukemia, familial nevoid sebaceous gland hyperplasia, Melkersson-Rosenthal syndrome, acromegaly. | В зависимости от индивидуальной клинической картины дифференциальный диагноз проводится с: acne vulgaris, facies leonina при лепре или лимфоме, семейной невоидной гиперплазией сальных желез, синдромом Мелькерсона-Розенталя, акромегалией. |
The caption with the painting suggests she was portrayed more beautiful than she really was and that she probably suffered from acromegaly. | Надпись поясняет, что, согласно преданию, на портрете девушка красивее, чем была в действительности, и что она, вероятно, болела акромегалией. |