Английский - русский
Перевод слова Accumulative

Перевод accumulative с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Накопительный (примеров 8)
As of October 1, 2015 KASE had 46 shareholders, including banks, brokerage firms, asset management companies, Single Accumulative Pension Fund JSC and other institutions. По состоянию на 28 января 2019 года у KASE было 52 акционера, в числе которых банки, брокерско-дилерские организации, компании по управлению активами, АО «Единый накопительный пенсионный фонд» и другие организации.
This counter displays the cumulative number of classes loaded in all Assemblies since the start of this application. Этот накопительный счетчик показывает число классов, которые были загружены во все сборки с момента запуска данного приложения.
Liquid ice returns to the accumulation tank, in which there is a natural (according to Archimedes law) separation of ice and juice. Жидкий лёд возвращается в накопительный бак, в котором, в соответствии с законом Архимеда, происходит естественная сепарация льда и сока.
Whether/ how entitlement is inflation-proofed during accumulation period, and during benefit payment Защищено ли, и если да, то каким образом право на получение пособия от инфляции в накопительный период, а также в период выплаты пособия
Make arrangements to transport collected used and end-of life equipment to an accumulation centre and make arrangements for evaluation and testing организация вывоза собранного оборудования, бывшего в употреблении и с истекшим сроком эксплуатации, в накопительный центр и организация его оценки и тестирования;
Больше примеров...
Кумулятивный (примеров 87)
Possible actions, such as improved maintenance and upgrading, could bring about cumulative improvements in power plant efficiency. Такие возможные меры, как улучшение технического обслуживания и модернизация, могли бы дать положительный кумулятивный эффект в плане эффективности электростанций.
The position is different, however, where the obligation itself (and thus the underlying primary rule) fixes on the cumulative character of the conduct as constituting the essence of the wrongful act. Однако ситуация меняется в том случае, когда само обязательство (и, значит, лежащая в его основе первичная норма) предполагает, что конститутивным элементом противоправного деяния является кумулятивный характер поведения.
However, the increase of contract work and wider use by companies of various outsourcing methods to subcontractors has had the cumulative effect of decreasing job security and social protection. Вместе с тем увеличение объема работы по контрактам и более широкое использование компаниями различных методов выполнения работы субподрядчиками приводит к сокращению обеспеченности работой и социальной защиты, которые имеют кумулятивный эффект.
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women stresses that such gender-based discrimination throughout a woman's life has a cumulative effect in old age, leading to disproportionally low incomes and a low or even no pension, compared to men. Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин подчеркивает, что такая гендерная дискриминация на протяжении всей жизни женщин имеет кумулятивный эффект в пожилом возрасте, в результате чего пожилые женщины имеют диспропорционально более низкие доходы и пенсию в сравнении с мужчинами или даже вообще не получают ее.
(a) submitting activities likely to cause pollution of the air, soil, freshwater, or the marine environment, to controls which shall take into consideration both the cumulative effects of the pollutants concerned and the self-purificating aptitude of the recipient natural environment; а) установления контроля за деятельностью, которая может вызвать загрязнение воздуха, почвы, свежей воды или морской среды, который будет учитывать кумулятивный ущерб данных загрязнителей и самоочищающиеся свойства естественной окружающей среды;
Больше примеров...