She must be living it up in acapulco. |
Она должно быть живет в Акапулько. |
If that is a text from a vacation club in Acapulco, don't respond. |
Если это сообщение от клуба отдыха в Акапулько, не отвечай. |
By a letter of 23 October 1996, information was provided on the detention of Hilario Mesino Acosta, who was being held in the CERESO in Acapulco, Guerrero. |
В своем письме от 23 октября 1996 года правительство представило информацию о задержании Иларио Месино Акосты, который содержится под стражей в СЕРЕСО, Акапулько, Герреро. |
I meant to look him up if we ever came to Acapulco, but... |
Я хотел встретиться, когда мы вернемся в Акапулько... |
In four cases, it was reported that the persons concerned had been found in detention at the Social Readaptation Centres of Tecpan de Galeana, Guerrero, Coyuca de Catalán, Guerrero, and Acapulco, Guerrero. |
В четырех случаях поступила информация о том, что соответствующие лица содержатся под стражей в центрах социальной реадаптации в Текпан-де-Галеана, Герреро, Койюка-де-Каталан, Герреро, и Акапулько, Герреро. |