Английский - русский
Перевод слова Above-indicated

Перевод above-indicated с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вышеуказанных (примеров 23)
At the same time, it must be noted that measures aimed at addressing the above-indicated issues also need to be carried out within the framework of the 2012 budgets being approved for the concerned ministries and departments. Вместе с тем, необходимо отметить мероприятия, направленные на реализацию вышеуказанных вопросов и необходимо осуществлять в рамках утверждаемых бюджетов о соответствующих министерств и ведомств на 2012 год.
In another respect, the Sudan continues to be committed to subregional, regional and international cooperation in the fields indicated above. Кроме того, Судан сохраняет приверженность субрегиональному, региональному и международному сотрудничеству в вышеуказанных областях.
The comprehensive inspections identify all the violations indicated above, and inspection reports are submitted with a view to correcting the irregularities found. Посредством комплексных инспекционных проверок выявляются всевозможные нарушения вышеуказанных положений, которые фиксируются в актах инспекции на предмет устранения замеченных отклонений.
The issues could be dealt with through pre-arranged mechanisms, which include discussions at the highest possible level, where appropriate, and particularly in relation to those indicated above. Эти проблемы могли бы решаться в рамках заранее установленных механизмов, включая, где это уместно, дискуссии на наивысшем возможном уровне, и особенно в отношении вышеуказанных проблем.
While the three latter elements as indicated above have been generally recognized as direct effects of the resolution-related measures, opinions differ as to whether the three former elements should rather be attributed to the general impact of the Gulf crisis. В то время, как в трех последних из вышеуказанных вариантов в целом признается, что эти издержки непосредственно обусловлены применением связанных с соответствующими резолюциями мер, мнения в отношении того, следует ли считать издержки в трех первых вариантах обусловленными общим влиянием кризиса в Заливе, расходятся.
Больше примеров...