| Georgia was facing specific obstacles in its efforts to transform the economy as a result of the conflict in the Abkhazian region. |
Что касается Грузии, то эта страна в своих преобразованиях сталкивается с особыми проблемами, обусловленными конфликтом в регионе Абхазии. |
| In Abkhazia, for instance, the political elite remained totally dependent on Russia, to the extent that following independence they did not appreciate or respond to the Georgian national government offer of parity in the Abkhazian Supreme Council. |
В Абхазии, например, политическая элита находилась в полной зависимости от России в такой степени, что после провозглашения независимости она не оценила и не откликнулась на предложение грузинского национального правительства о равном представительстве в Верховном совете Абхазии. |
| The Abkhazian authorities have expressed a willingness to consider making an exception in this regard for persons who have left their homes in Abkhazia under the present circumstances. |
Абхазские власти выразили готовность сделать в этой связи исключение для лиц, покинувших свои дома в Абхазии в нынешних обстоятельствах. |
| Ms. GOLETIANI, replying to question 20, on the rights of persons belonging to minorities, said that pursuant to article 8 of the Constitution, the official language of Georgia was Georgian, and Abkhazian in Abkhazia. |
Г-жа ГОЛЕТИАНИ, отвечая на вопрос о правах лиц, принадлежащих к меньшинствам, сообщает, что согласно статье 8 Конституции официальным языком государства Грузия является грузинский язык, а в Абхазии - абхазский. |
| Sokhumi regime hopes that Cuba will recognize Abkhazian independence in near future. As 'Apsni.press' informs, so called Minister of Foreign Affairs Maksim Ghvinjia stated about it. |
Сегодня, в гостинице «Амбассадор», председатель правительства Абхазии Георгий Барамия и министр образования и культуры Абхазии Дали Хомерики вручили 26 выпускникам публичных школ Абхазии золотые и серебряные медали и лично поздравили их с успехом. |