| In 2008, The Government implemented a Pilot Telemedicine Programme in Marsh Harbour, Abaco which provides for real time consultation between physicians in the Family Islands and Emergency Medicine Specialists at the Accident and Emergency Department. | В 2008 году правительство осуществило экспериментальную программу телемедицинского обслуживания в Марш-Харбор (Абако), которая обеспечивает проведение консультаций в реальном времени между врачами на Фэмили островах и специалистами скорой помощи отделения травматологии и скорой помощи. |
| Based upon the 2000 Census, Abaco with a population of 13,170 would become the most likely candidate to obtain advanced health care facilities in the near future. | Исходя из данных переписи населения 2000 года, наиболее вероятным местом для строительства в ближайшем будущем медицинских учреждений более высокого уровня будет остров Абако с населением 13170 человек. |
| The data confirms that more males were enrolled in schools across the islands, with the exception of Abaco and Eleuthera, where slightly more females were enrolled. | Эти данные подтверждают, что число мальчиков-учащихся превышает число девочек на всех островах, кроме Абако и Эльютера, где девочек-школьниц немного больше, чем мальчиков. |
| Our country's northern islands - Grand Bahama and Abaco - received double hits. | Северные острова нашей страны - Большая Багама и Большой Абако - пострадали дважды. |
| He bought them cheap out of Abaco. He scuttled them six days ago. | Он купил их по дешёвке в Абако и затопил шесть дней назад. |