| I really got an a-bomb. The government obeys me. | У меня действительно есть атомная бомба и мне повинуется правительство. |
| I got you. Mr. a-bomb. | Я поймала тебя, господин Атомная бомба. |
| How will Mr. a-bomb escape with the bomb? | Как мистер Атомная бомба сбежит вместе с ней? |
| Since the A-bomb was dropped in Hiroshima, there has been an increase in the number of flying saucers. | После того, как атомная бомба была сброшена на Хиросиму..., ...наблюдается увеличение появлений летающих тарелок. |
| A voice-scrambler and an a-bomb. | Скрэмблер и атомная бомба. |
| Hioshima's emotions left with the A-bomb. | Чувства покинули Хиросиму после бомбардировки. |
| Mum and Dad were killed by the A-bomb. | Мама и папа погибли во время бомбардировки. |
| The A-bomb made me sterile. | Я стала бесплодной после бомбардировки. |
| Sumiteru Taniguchi (谷口 稜曄, Taniguchi Sumiteru, 26 January 1929 - 30 August 2017) was a survivor of the 1945 atomic bombing of Nagasaki, a prominent activist for a treaty prohibiting nuclear weapons, and chairman of the Nagasaki Council of A-Bomb Sufferers. | 谷口 稜曄 Танигути Сумитэру, 1929 - 30 августа 2017) - выживший во время ядерного взрыва в Нагасаки 9 августа 1945 года; активист, выступавший за запрет ядерного вооружения; председатель Совета пострадавших во время ядерной бомбардировки Нагасаки. |