Предложение |
Перевод |
I noted that her answer was incorrect. |
Я заметил, что её ответ был неправильным. |
Answer the question, Tom. |
Отвечай на вопрос, Том. |
Tom couldn't answer all of the questions. |
Том не смог ответить на все вопросы. |
The phone was ringing, but there was no one to answer it. |
Телефон звонил, но не нашлось никого, кто бы ответил. |
She stood up to answer the phone. |
Она встала, чтобы ответить на телефонный звонок. |
Don't answer any questions. |
Не отвечай ни на какие вопросы. |
I've been seeking an answer to your question. |
Я искала ответ на твой вопрос. |
I have to answer the phone. |
Я должен ответить на телефонный звонок. |
I have to answer this letter right away. |
Я должен ответить на это письмо прямо сейчас. |
Don't you dare answer that. |
Не смей отвечать на это. |
Check your answers with his. |
Сверь с ним свои ответы. |
Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious. |
Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения. |
Neither of the two answers are right. |
Ни один из двух ответов не верен. |
I need some answers from Tom. |
Мне нужны ответы от Тома на некоторые вопросы. |
You want answers to questions you shouldn't ask. |
Ты требуешь ответов на вопросы, которых ты не должен задавать. |
If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes". |
Спросив математика, совершеннолетний он или нет, не удивляйтесь, если он ответит «да». |
The teacher answers every question we ask. |
Учитель отвечает на каждый вопрос, что мы задаем. |
All answers must be written according to the instructions. |
Все ответы должны быть написаны в соответствии с инструкциями. |
One of these two answers is right. |
Один из этих двух ответов правилен. |
Sometimes our prayers aren't answered the way we want them to be. |
Иногда ответ на наши молитвы оказывается не таким, как мы его себе представляем. |
She answered with a nod. |
Она ответила кивком головы. |
Tom answered the phone. |
Том ответил на звонок. |
Tom answered immediately. |
Том немедленно ответил. |
He answered me with a smile. |
Он ответил мне с улыбкой. |
He answered that he could swim well. |
Он ответил, что он хорошо умеет плавать. |
No one answered my question. |
Никто не ответил на мой вопрос. |
Technically, the right answer seems to be yes. |
С технической точки зрения, как представляется, ответ должен быть утвердительным. |
The answer, naturally, must be yes. |
И, естественно, на этот вопрос надо дать утвердительный ответ. |
I wish the answer were easy. |
Мне бы хотелось, чтобы решение было простым. |
For carriage, the answer of course is yes. |
Что касается перевозки, то ответ, конечно же, является положительным. |
Hope you can use my answer. |
Надеюсь, что вы можете использовать мой ответ. |
Perhaps no answer can satisfy them. |
Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить. |
The answer depends on where one looks. |
Ответ зависит от того, как на это посмотреть. |
The answer likely lies within us. |
Ответ, вероятнее всего, находится внутри нас. |
The answer, surely, is work-sharing. |
Ответ, безусловно, заключается в разделении работы на всех. |
A concrete answer for this particular point seems extremely difficult. |
Дать какой-то определенный ответ на этот конкретный вопрос, как представляется, чрезвычайно сложно. |
The answer below therefore addresses this issue. |
Поэтому ниже мы приводим ответ в связи с данной проблемой. |
You always give a correct answer. |
Что бы ни спросил, всегда получишь четкий ответ. |
Leviticus is exactly the right answer. |
"Левит" - это абсолютно правильный ответ. |
So your answer is still no. |
Значит, ваш ответ все еще "нет". |
My answer, your answer, can only be the same: uncertainty and fluidity. |
Мой ответ, ваш ответ может быть только один: неопределенность и размытость. |
Secured transactions law cannot answer this question. |
Найти ответ на этот вопрос в законодательстве об обеспеченных сделках не представляется возможным. |
The answer is not very simple. |
Ответ на этот вопрос не является совсем простым. |
Market forces and growth alone are not the answer. |
Сами по себе рыночные силы и рост не являются решением проблемы. |
We are gathered here to answer a moral call to action. |
Мы собрались здесь для того, чтобы дать ответ на моральный призыв к действиям. |