| Предложение |
Перевод |
| It was not extremely windy, but the smoke did billow. |
Было не очень ветрено, но дым валил. |
| Let's go over to Mommy Me and cut holes in the parachute so it doesn't billow properly. |
Пойдем к мамуле, нарежем ей дырок в парашюте, чтобы он нормально не раскрывался. |
| Billow and breeze, islands and seas, |
Штормы и бризы, земля и моря |
| Billow and breeze, islands and seas, |
Шторм и бриз, острова и моря |
| Just as the skirt needs the wind to billow I'm not formed by things that are of myself alone. |
Так же, как юбке нужен ветер, чтобы развеваться, я стала такой не благодаря лишь себе одной. |
| A segregation of the Turkish fleet for do but stand upon the foaming shore, the chidden billow seems to pelt the clouds. |
Как выйдешь на покрытый пеной мыс, Взметнется вал с чудовищною гривой. |
| Rippling, laughing In wave and billow The river flows |
Радостно течёт река, с нежной лёгкостью бежит. |
| Water makes the smoke billow. |
Горит наш базовый лагерь! |
| Rippling, laughing in wave and billow |
У берега вздымаются волны... |
| This pillow is a dude, obviously but it reminds me of this pillow we used to have named Francesca. |
Эта подушка парень, конечно но она напоминает мне о подушке, которую звали Франческа. |
| Bellows-forming mandrels and dies XE "Mandrels and dies:bellows forming" for producing single-convolution bellows. |
Электронные имитаторы, специально предназначенные или подготовленные для имитации функционирования ядерного реактора и управления им. |
| We need more leaves for our pillows. |
Давай... Нам нужно много листьев для наших подушек. |
| You're my pillow to rest... |
Ты - моя подушка, чтобы приклонить голову. |
| You are calm and reassuring like a weeping willow. |
У вас спокойный и уверенный вид, как у плакучей ивы. |
| I think I hear my pillow calling. |
Я думаю, что я слышу призыв моей подушки. |
| Right after Willow shows you the library. |
Но только после того, как Виллоу покажет тебе библиотеку. |
| Another pillow under my ankles, honey. |
Положи мне под ноги еще одну подушечку, сладенький. |
| He has a big red pillow I bought him. |
У него была большая красная подушка, что я ему купила. |
| Crushed and put into your pillow, it prevents nightmares. |
Смолоть и положить в подушку, и она защитит от ночных кошмаров. |
| Willow, I don't regret what happened. |
Виллоу, я не сожалею о том, что случилось. |