Animosity - Враждебность

Прослушать
animosity

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Upper-intermediate
Словосочетание Перевод
mutual animosity взаимная враждебность
political animosity политическая вражда
personal animosity личная неприязнь
Предложение Перевод
Moreover, tactics that resulted in civilian casualties fuelled further animosity and grievances. Кроме того, действия, повлекшие за собой жертвы среди мирного населения, усиливают враждебность и разногласия.
It will be very difficult to overcome the animosity and distrust that has ruled the scene. Будет весьма сложно преодолеть враждебность и недоверие, которые проявились в этом инциденте.
Here, we show that what unites us is not force and animosity, but hope and solidarity. Здесь мы можем продемонстрировать, что нас объединяют не сила и вражда, а надежда и солидарность.
However, a long-standing animosity existed between Serbs and Croats. Вместе с тем между сербами и хорватами существует давняя вражда.
It appeared to us that the complaints were triggered primarily by frustration as a result of non-extension of contract and personal animosity. Как нам представляется, первопричиной этих жалоб является чувство разочарования в связи с непродлением контракта и личная неприязнь.
It is unfair and unjust, and it will only lead to more tension and animosity. Это нечестно и несправедливо и вызовет лишь еще большую напряженность и враждебность.
Ethnic and religious intolerance and animosity will only result in long-lasting negative consequences for the peoples of Bosnia and Herzegovina. Этническая и религиозная нетерпимость и враждебность приведут лишь к длительным негативным последствиям для народов Боснии и Герцеговины.
Such animosity pre-dated the events of 11 September, but the situation had worsened thereafter. Такая враждебность бытовала и до событий 11 сентября, но вот впоследствии ситуация усугубилась.
Mutual mistrust and animosity among the different ethnic groups continue to obstruct efforts towards achieving the ultimate goal of making peace irreversible. Взаимное недоверие и враждебность среди различных этнических групп по-прежнему препятствуют усилиям в направлении достижения конечной цели - сделать мир прочным.
During the visit, we could vividly sense the deep animosity among communities that hinders cooperation and dialogue. В ходе визита мы смогли остро ощутить глубокую враждебность между общинами, что препятствует сотрудничеству и диалогу.
However, animosity has gradually disappeared and harmony is beginning to flourish. Однако враждебность постепенно отступает и расцветает гармония.
The regime's dominant ideology was not Marxism-Leninism, but suspicion and animosity. Доминирующей идеологией режима был не марксизм-ленинизм, а подозрительность и враждебность.
Naturally, this has generated a bit of animosity in the VB.NET community. Естественно, это вызвало некоторую враждебность в VB.NET сообществе.
He wondered whether there was racial animosity either towards those workers or among them. Оратор интересуется, существует ли по отношению к этим рабочим или в их среде расовая враждебность.
And there was some animosity between them. И между ними была некоторая враждебность.
There's still a little animosity between the two towns. По прежнему присутствует небольшая враждебность между городами.
The animosity between the two of us has run its course. Враждебность, между нами двоими канула в лету.
At the same time, they need to overcome their historical animosity and hatred towards each other. В то же время им необходимо преодолеть существующие между ними исторические враждебность и ненависть.
Perhaps the animosity I feel from you is misdirected at me. Наверное, враждебность, которую я чувствую в вас, ошибочно направлена на меня.
UNRWA should seek to ensure that its educational programmes promoted peace rather than hatred and animosity. БАПОР должно стремиться к тому, чтобы его образовательные программы продвигали идеалы мира, а не идеи ненависти и вражды.

Комментарии