Scientific - Научный

Прослушать
scientific

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Pre-intermediate
Словосочетание Перевод
scientific research научное исследование
scientific knowledge естественнонаучное знание
Предложение Перевод
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.
The scientific adviser doesn't share his student's optimism. Научный руководитель не разделяет оптимизма своего студента.
Your theory has no scientific basis. Ваша теория не имеет под собой научной основы.
He applied himself to this scientific study. Он занялся этим научным исследованием.
Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan. Польские археологи проводят научные раскопки в Судане.
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. Научная достоверность эволюции так твёрдо установлена, что её практически невозможно опровергнуть.
There is no scientific basis for these claims. Для этих заявлений нет научной основы.
This scientific article reads like a novel. Этот научный труд читается как роман.
We are looking for theories with scientific grounds. Мы ищем научно обоснованные теории.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. Все-таки, мы все еще нуждаемся в научной оценке, как именно мозговая деятельность влияет на образование болей.
His scientific discovery unlocked many mysteries. Его научное открытие раскрыло много тайн.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. Большинство прорывов в науке — не что иное, как открытие очевидного.
He made an important scientific discovery. Он сделал важное научное открытие.
This scientific theory is controversial. Эта научная теория является спорной.
The laboratory is busy now on a new scientific experiment. Лаборатория сейчас занята новым научным экспериментом.
Scientific discoveries don't always make the world a better place. Научные открытия не всегда улучшают мир.
He enjoys reading scientific articles. Он любит читать научные статьи.
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. Учёный объяснил странный феномен в свете последних научных знаний.
The same statute protects scientific copyright. Кроме того, тем же законом защищены авторские права в науке.
Given 41 lectures about torture in scientific meetings in 20 different countries. Выступил с 41 лекцией о пытках на научных совещаниях, прошедших в 20 различных странах.
Such a large-scale experiment in atmospheric chemistry could reveal some scientific secrets. Осуществление такого широкомасштабного эксперимента в области атмосферной химии могло бы позволить разгадать некоторые научные секреты.
This has affected scientific assessments, especially where fleet overcapacity is a problem. Это отразилось на качестве научных оценок, особенно в тех случаях, когда существует проблема избыточного промыслового флота.
It also established scientific committees in charge of ethical control and supervision of scientific research projects. В нем также предусмотрено создание научных комитетов, на которые возлагается ответственность за осуществление этического контроля и надзора в отношении научно-исследовательских проектов.
The scientific assessment should be reviewed by scientific experts in marine assessments, perhaps drawn from the competent scientific organizations or from those having conducted regional assessments. Научная оценка должна проверяться учеными-специалистами по вопросам морской оценки, которых, возможно, следует приглашать из компетентных научных организаций или из числа тех, кто занимается региональными оценками.
As part of this cooperation joint scientific research was conducted, scientific publications were issued and scientific information was exchanged. В рамках сотрудничества проводились совместные научные исследования, изданы научные труды, осуществлялся обмен научной информацией.
Freedom of scientific research means ensuring that the scientific enterprise remains free of political and other interference, while guaranteeing the highest standards of ethical safeguards by scientific professions. Свобода научных исследований означает обеспечение того, чтобы научная деятельность оставалась свободной от политического и иного вмешательства при одновременных гарантиях соблюдения профессиональными учеными самых высоких стандартов этических норм.
The Panel is a scientific body: the information it provides is based on scientific evidence and reflects existing viewpoints within the scientific community. Этот научный орган готовит информацию, которая основана на научных фактах и отражает существующие в научном мире точки зрения.
Much scientific knowledge exists in the Convention's scientific coordinating centres. В научных координационных центрах, созданных в рамках Конвенции, накоплен значительный объем научных знаний.
Conversely, the freedom to undertake scientific research and creative activity implies a need for scientific responsibility and self-regulation. С другой стороны, свобода проводить научные исследования и заниматься творческой деятельностью предполагает необходимость ответственности за результаты научной деятельности и самоконтроль.
COMNAP advises the Treaty system on operational issues concerning the conduct of scientific research and environmental protection and also coordinates logistical support for multinational scientific research activities. КОМНАП оказывает системе Договора консультативные услуги по оперативным вопросам, касающимся ведения научных исследований и защиты окружающей среды, а также координирует материально-техническую поддержку многонациональной научно-исследовательской деятельности.
The Treaty provides for freedom of scientific investigation and promotes international cooperation in scientific research. В этих целях в Договоре предусматривается свобода научных исследований и поощряется международное сотрудничество в данной области.
The Government of Israel still supports several programmes designed to promote unique scientific activity and disseminate scientific knowledge. Правительство Израиля по-прежнему оказывает поддержку нескольким программам, направленным на содействие осуществлению уникальной научной деятельности и распространение научных знаний.
The Conference also noted with satisfaction the efforts of ICTP to support scientific and information exchange within the global scientific community. Конференция также с удовлетворением отметила усилия МЦТФ, направленные на содействие научному и информационному обмену в рамках международных научных кругов.
There is a wealth of scientific cooperation between research councils and scientific institutions in the United Kingdom and their CEE counterparts. Поддерживается плодотворное научное сотрудничество между научно-исследовательскими советами и научными институтами Соединенного Королевства и его партнерами в Центральной и Восточной Европе.
Promote principles and metadata standards to facilitate cooperation and effective use of collected scientific information and data as appropriate to conduct scientific research. Популяризировать принципы и стандарты метаданных для содействия сотрудничеству и эффективному использованию собранной научной информации и данных, как это требуется для проведения научных исследований.
Additional sources of scientific information included critical reviews prepared by recognized authorities and peer-reviewed scientific papers. Дополнительные источники научной информации включали критические анализы, подготовленные признанными учреждениями, а также научные документы, прошедшие экспертную оценку.
In fact, the aggressors regarded those universities and scientific institutions as prime targets in order to halt the development of scientific research. В действительности, агрессоры считали эти университеты и научные учреждения своими основными мишенями, чтобы остановить развитие научных исследований.
IUSSP expressed its commitment to continuing its scientific programme through its scientific committees. МСИПН выразил свою приверженность продолжению своей научной программы через посредство своих научных комитетов.

Похожие слова

Комментарии