Предложение |
Перевод |
Tom walked into his messy apartment. |
Том зашёл в свою неопрятную квартиру. |
It's a messy situation. |
Неприятная ситуация. |
According to the court papers, it was a messy divorce. |
Согласно судебным документам, это был грязный развод. |
The big, gooey, messy burger. |
Большой, липкий, грязный гамбургер. |
It gets messy, like Tucson. |
Всё начинает идти наперекосяк, прямо как в Тусоне. |
Very nice. I am messy. |
Очень красиво: "От вас один беспорядок". |
Life's messy and people have secrets. |
Жизнь сложная штука, и у людей есть секреты. |
Pity we met in so messy circumstances. |
Жаль, что наше знакомство произошло при столь прискорбных обстоятельствах. |
She said that she was having messy personal issues. |
Да. Она сказала, что у нее малоприятные личные проблемы в тот день. |
Because your clean getaway just got very messy. |
Так как твоя чистенькая дорожка, только что покрылась следами. |
That clutter filled messy you hated. |
Сценарий, полный недочетов, который тебе не понравился. |
They seem like the messy types. |
Они похожи на тех, кто вечно оставляет после себя бардак. |
Good thing I'm so messy. |
Хорошо, что я такой "плюшкин". |
Unfortunately, the traditional practice has recently been challenged in several cases, leading to messy elections. |
К сожалению, в последнее время эта традиционная практика в ряде случаев оспаривалась, что приводило к путанице с выборами. |
What was once the dignified preserve of obviously elite currencies could become the site of messy political battles for elevated status. |
То, что было достойной резервацией явно элитных валют, может стать местом грязных политических битв для поднятия статуса. |
In short, there is no regulatory system that I trust more than the current messy world of conflicting interests. |
Короче говоря, нет никакой регулирующей системы, которой я доверяла бы больше, чем современному грязному миру противоречивых интересов. |
Such messy policy details have never much bothered free-market economists. |
Эти сложные политические детали никогда особо не беспокоили защитников свободного рынка. |
Nothing to download books messy places strangers. |
Нет необходимости скачивать книги Messy незарегистрированных мест. |
They wanted it messy, and we were happy to oblige. |
Они хотели беспорядка, а мы были только рады подчиниться. |
Tom walked into his messy apartment. |
Том зашёл в свою неопрятную квартиру. |
Like his predecessors, George W. Bush and Bill Clinton, Obama wants to avoid messy entanglements in Africa's internal politics. |
Как и его предшественники, Джордж Буш и Билл Клинтон, Обама хочет избежать вмешательства в грязную путаницу внутренней политики Африки. |
Asians don't like the messy contentiousness of parliamentary democracy. |
Азиаты не любят грязную состязательность парламентской демократии. |