Предложение |
Перевод |
Generator, stationary synchronized parallel in container |
Генератор стационарный синхронизированный с параллельным возбуждением в защитном кожухе |
So, about two and a half hours of the day we could collect with a stationary component. |
Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день. |
The stationary magnet is installed in the second part of the lift limiter. |
Неподвижный магнит установлен во второй части ограничителя подъема. |
Population is growing slowest in Europe, where it is nearly stationary. |
Наинизшие темпы роста населения отмечаются в Европе, где его численность практически сохраняется на стабильном уровне. |
Is marketed in movable and stationary versions. |
Может поставляться как в передвижном, так и в стационарном вариантах. |
Looks more like he was stationary. |
Больше похоже на то, что он был неподвижен. |
Such blends could possibly also be used for stationary refrigeration and air-conditioning applications. |
Такие смеси, вероятно, могли бы также использоваться в стационарных холодильных установках и кондиционерах воздуха. |
All women with incomplete illegal abortions are provided medical stationary assistance. |
Всем женщинам, подвергшимся неудачным незаконным абортам, предоставляются помощь и лечение в стационарных медицинских учреждениях. |
Enrolment is stationary since coverage is almost complete and demographic growth is practically nil. |
Численность учащихся остается неизменной, поскольку достигнут их почти полный охват, а прирост населения практически равен нулю. |
agreements to abolish controls in stationary trains. |
заключения соглашений об упразднении проверок в поездах во время стоянки. |
and the vehicle is stationary with the parking brake applied. |
и транспортное средство находится в неподвижном состоянии с приведенным в действие стояночным тормозом. |
Switzerland considers "commercial, institutional and residential combustion plants" as major stationary source categories. |
Швейцария в качестве категории крупных стационарных источников рассматривает "установки сжигания в коммерческом, учрежденческом и жилом секторах". |
Austria has emission standards for 18 stationary source categories. |
Австрия установила нормы выбросов в отношении 18 категорий стационарных источников. |
Greece has three categories of stationary source: combustion plants, steelworks and other metal-manufacturing plants. |
Греция установила три категории стационарных источников: установки для сжигания, металлургические заводы и другие предприятия для производства металлов. |
Increased burning of gaseous fuels has reduced heavy metal emissions from stationary and mobile sources. |
Увеличение объема сжигаемого газообразного топлива позволило сократить выбросы тяжелых металлов из стационарных и мобильных источников. |
It licenses new and modified installations of several stationary emission source categories where limit values and BAT are applied. |
Она выдает разрешения на эксплуатацию новых и модифицированных установок, входящих в ряд категорий стационарных источников выбросов, в которых применяются предельные значения и НИМ. |
The 1998 Law on Payment for Environmental Pollution introduced charges for emissions from stationary and mobile sources. |
Закон о взимании платы за загрязнение окружающей среды 1998 года предусматривает взимание сборов за выбросы из стационарных и мобильных источников. |