Resentment - Негодование

Прослушать
resentment

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Intermediate Беседа с коллегами
Словосочетание Перевод
popular resentment народное негодование
general resentment всеобщее возмущение
strong resentment сильная обида
deep resentment глубокая неприязнь
Предложение Перевод
Defiance, fear and resentment radicalize people's mindsets. Вызывающее поведение, страх и негодование обращают менталитеты людей к радикализму.
It only fuels more violence, anger and resentment in the people, thus exacerbating the situation to untenable proportions. Оно лишь разжигает насилие, гнев и негодование людей, и это усугубляет положение и делает его нестерпимым.
Its presence caused resentment in certain parts of the Democratic Republic of the Congo, which was against Rwanda's interests. Ее присутствие вызывает недовольство в некоторых районах Демократической Республики Конго, что противоречит интересам Руанды.
These developments are breeding resentment and feeding terrorism. Эти факторы усиливают недовольство и подпитывают терроризм.
Despite measures taken to manage ethnic tension, there is a degree of resentment amongst the Uzbek population, particularly in the south. Несмотря на принятые меры по смягчению этнической напряженности, существует определенная обида среди узбекского населения, особенно на юге страны.
Cycles of poverty and degradation create resentment, which can lead to diminished productivity and costly violence and conflict. Порочный круг нищеты и деградации порождает негодование, которое может приводить к снижению производительности и жестоким вспышкам насилия и конфликтам.
Although these policies have undoubtedly helped residents of disadvantaged neighborhoods, they have not been sufficiently ambitious to dampen resentment. Хотя проводимая политика, несомненно, помогла жителям некоторых неблагополучных районов, она не была достаточно амбициозной для того, чтобы ослабить недовольство.
Its energy has lent it a high profile and led to some resentment, to which it should remain sensitive. Энергичность, с которой она осуществляет свою деятельность, сделала еще более заметной ее роль, что вызывает определенное недовольство, которое она должна и в дальнейшем учитывать в своей работе.
These inequalities breed resentment and unrest among people and threaten the security of nations, thereby hampering wider economic development and impeding lasting peace. Такое неравенство порождает негодование и неспокойствие среди населения и угрожает безопасности государств, таким образом препятствуя более широкому экономическому развитию и подрывая прочный мир.
There is widespread public resentment in response to these moves. Данные действия вызвали широкое народное негодование.
By displacing traditional centers of power, development can nurture collective resentment. Перемещая традиционные центры власти, развитие может воспитывать коллективное негодование.
Yet, despite these robust changes, poverty remains widespread, inequality abysmal, and social resentment is on the rise. И все же, несмотря на эти очевидные изменения, бедность остается широко распространенной, неравенство глубоким, а социальное негодование усиливается.
Selective and half-hearted disarmament efforts will only breed resentment and prompt non-nuclear-weapon States to acquire those horrendous weapons. Избирательность и нерешительность в области разоружения только вызовут негодование и подтолкнут государства, не обладающие ядерным оружием, к приобретению этих ужасающих вооружений.
Human rights violations bred hatred, resentment and, ultimately, violence. Нарушения прав человека являются питательной почвой для ненависти, возмущения и в конечном счете насилия.
I feel pissiness and your resentment, Derek. Я чувствую это... твое разочарование, твою обиду, Дерек.
This reduces resentment and keeps the marriage fresh. Это уменьшает риск возникновения неприязни и поддерживает здоровые отношения в браке.
So it's natural if you cause him resentment... Так что это естественно, что ты вызываешь у него негодование...
But with all respect, their resentment Has no teeth. Но, при всем моем уважении, их возмущение ничем не подкреплено.
Sometimes the messages conveyed under the guise of schooling can keep the fires of intolerance and resentment smouldering. Иногда идеи, насаждаемые под видом школьных программ, могут подливать масло в огонь нетерпимости и недовольствия.
The problems facing leaders are further compounded by the resentment and rebelliousness they provoke in the governed. Проблемы руководства еще более усугубляются недовольством и возмущением, которые оно вызывает в обществе.

Комментарии