| Предложение |
Перевод |
| I had to crawl under the fence. |
Мне пришлось пролезать под забором. |
| I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it. |
Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда. |
| He felt something crawl up his leg. |
Он почувствовал, что по ноге что-то ползет. |
| I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. |
Я так сожалею о том, что я сделал. Я хотел бы просто забиться в нору и умереть. |
| Babies crawl before they walk. |
Дети ползают, перед тем как начинают ходить. |
| The dog crawled through an opening in the fence. |
Собака пролезла в отверстие в заборе. |
| Tom crawled out of the window. |
Том вылез из окна. |
| They crawled out of the cave. |
Они выползли из пещеры. |
| Tom forgot his key so he crawled in through the window. |
Том забыл ключ и ему пришлось лезть в окно. |
| Tom crawled under barbed wire. |
Том ползал под колючей проволокой. |
| I crawled under the fence. |
Я прополз под забором. |
| She crawled out of bed. |
Она вылезла из постели. |
| But love and righteousness of his heart almost crawl into exile and death. |
Но любовь и праведность души почти ползти в изгнание и смерть. |
| Had to crawl through 50 yards of air duct. |
Пришлось ползти пятьдесят ярдов по вентиляции. |
| Unfortunately she cannot crawl on her knees yet as her thigh muscles are still too weak. |
К сожалению, она не может ползать на коленях еще, так как мышцы ее бедер пока не достаточно сильные. |
| I have to crawl inside a giant septic tank. |
А иногда... мне приходится ползать внутри огромного отстойника. |
| Enough to make me want to crawl under my desk sometimes. |
Настолько что иногда мне хочется залезть под стол. |
| Those that survive may find some other hole to crawl into. |
Те, кто выживет, найдут другую нору, в которую можно залезть. |
| Samaritan's a brand-new system, a child learning to crawl. |
Самаритянин - новая система, это ребенок, который учится ползать. |
| At night Ehud tried to crawl into my sleeping bag but I pretended to be asleep. |
Всю ночь Эхуд пытался залезть в мой спальник. Я притворялась спящей. |
| He's not much of a swimmer, so he prefers to crawl. |
Она не лучший пловец, поэтому предпочитает ползать. |
| And you can crawl right back into Kimberley's pants. |
И где бы ты мог залезть Кимберли под юбку. |
| Because if you didn't have legs, you got to crawl. |
А без ног тебе пришлось бы ползти. |
| The baby must crawl before he can walk. |
Ребенку надо ползать пока он не сможет ходить. |
| Don't you dare crawl in like a worm. |
Не Смей ползать, как червь. |
| The wind was so strong that we had to crawl on all fours to being blown. |
Ветер был настолько сильным, что нам пришлось ползти на четвереньках, чтобы не сдуло. |
| Guess I'm getting too old to crawl around in there. |
Похоже, я становлюсь слишком старым, чтоб там ползать. |
| I can crawl, I can crawl like Skylar. |
Я могу ползти, могу ползти как Скайлер. |
| Just touching you makes my skin crawl. |
Одно лишь прикосновение к тебе вызывает у меня мурашки по коже. |
| Well, there goes the pub crawl. |
Что ж, вот и уходит шествие по барам. |
| I love watching you crawl, miss davis. |
Мне нравится смотреть, как вы вырываетесь, мисс Дэвис. |
| Don't ruin my bar crawl. |
Не испортите мою вылазку по барам. Пойдёмте. |