Arrange - Организовывать

Прослушать
arrange

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Intermediate Внешность
Словосочетание Перевод
arrange a feast устраивать пиршество
arrange so устроить так
arrange meetings организовывать встречи
arrange the material систематизировать материал
arrange a meeting организовать встречу
arrange flowers расставлять цветы
arrange the flowers расставить цветы
arrange a time договориться о времени
arrange the affair уладить дело
arrange the order оформить заказ
Предложение Перевод
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call. Давайте устроим побудку по телефону в семь утра.
Please arrange the books on the shelves in cronological order. Пожалуйста, расставьте книги на полки в хронологическом порядке.
I'll arrange it. Я приведу это в порядок.
Can you arrange it? Ты можешь это устроить?
I can arrange that. Я могу это устроить.
Can you arrange these flowers for me? Вы можете расставить для меня эти цветы?
I'd like to learn how to arrange flowers. Я хотел бы научиться аранжировке цветов.
I'll arrange for someone to pick you up at your home. Я договорюсь, чтобы кто-нибудь заехал за тобой.
He refused our offer to arrange a press conference. Он отверг наше предложение собрать пресс-конференцию.
The meeting was arranged for Tuesday. Встреча была назначена на вторник.
We've arranged everything. Мы всё организовали.
You arranged the chairs in a row. Вы поставили стулья в ряд.
We arranged the books according to size. Мы расставили книжки по размеру.
Before tidying up, all my things were lying scattered about in their proper place; afterwards, everything was neatly arranged hell knows where. До уборки все вещи валялись на своем месте; после нее все стало аккуратно лежать фиг знает где.
Is everything arranged for tomorrow? Всё готово на завтра?
They arranged a meeting. Они организовали встречу.
Tom arranged a picnic for the whole office. Том устроил пикник для всего офиса.
My parents had an arranged marriage. У моих родителей был брак по договорённости.
Friendly staff can book museum tickets and arrange airport transfers. Дружелюбный персонал может забронировать для Вас билеты в музеи и организовать трансфер в аэропорт.
It is imperative for the international community to immediately begin work on this plan and arrange the necessary finances to support and sustain it. Международному сообществу необходимо немедленно начать работу над этим планом и организовать необходимое финансирование для его поддержки и обеспечения.
One always think one can arrange everything. Человек всегда думает, что он может всё устроить.
I think we can arrange that. Я думаю, что мы можем устроить это.
To achieve better dialogue and cooperation, regional fisheries, environmental and scientific bodies could arrange meetings of their representatives. Для обеспечения более эффективного диалога и сотрудничества региональные рыбохозяйственные, экологические и научные организации могли бы организовывать встречи между своими представителями.
The liaison office will arrange and coordinate the travel and shipment of UNOMIL personnel and assets during the liquidation process. Отделение связи будет организовывать и координировать перевозку персонала и имущества МНООНЛ в ходе процесса ликвидации.
It will also arrange a round-table or a panel discussion on these subjects in consultation with the Bureau. Он будет также, в консультации с Бюро, организовывать групповые обсуждения или "круглые столы" по этим вопросам.
With the appropriate amount of money we can arrange a truly marvelous party. При соответствующей суммы денег, которые мы можем организовать поистине чудесное стороной.
We can arrange transportation and shipping to any country worldwide at special rates to satisfy the needs of our domestic and overseas clients. Мы можем организовать транспорт и судоходство в любую страну мира по специальным ценам для удовлетворения потребностей наших отечественных и зарубежных клиентов.
We can arrange these with the local operators for you. Все это для Вас мы можем устроить с помощью местных туроператоров.
Also we can arrange coffee breaks, lunch and dinner as well as banquets. Также мы можем организовать кофейные перерывы, обеды и ужины, торжества.
In addition, customers can collect their mail on the Internet online and arrange trips independently. Кроме того, клиенты могут получить почту в Интернет сети и организовать экскурсию самостоятельно.
For customers in the Hotel can arrange buffet. По желанию клиентов администрация отеля может организовать фуршет.
The press centre staff will be glad to answer your questions and will help arrange an interview for you with company management. Сотрудники пресс-центра с удовольствием ответят на Ваши вопросы и помогут организовать интервью с руководством компании.
We offer to help arrange meals for your employees in our restaurants by the use of special bank payment cards. Мы предлагаем Вам организовать питание Ваших сотрудников в наших ресторанах по специальным безналичным картам.
We make regular visits to your property and can even pay your bills or arrange maintenance through our local contacts. Мы наносим регулярные визиты в вашу квартиру или дом и можем даже оплатить ваши счета или устроить обслуживание через наши местные контакты.
For groups and incentives from 6 up to 15 guests we can arrange extra tours. Для проведения инсентивов и для групп от 6 до 15 человек мы готовы организовать дополнительные туры.
Air Ambulance Network can arrange medical transports in almost any aircraft. Air Ambulance Network можно организовать медицинский транспорт практически в любых летательных аппаратов.
We can arrange one-day tours from Minsk and cognitive tours to help you to know Belarus better. Мы можем организовать однодневные туры из Минска и познавательные туры, позволяющие получше узнать Беларусь.
The hotel can arrange special diving packages for guests wishing to explore the beautiful depths of Andaman Sea. Отель может организовать специальные туристические пакеты для любителей дайвинга, которые хотят исследовать красивые глубины Адаманского моря.

Комментарии