Предложение |
Перевод |
I could write that this be done with heavy hearts. |
Я мог бы написать, что это необходимо делать с тяжелым сердцем. |
He can write whatever he wants. |
В своём заявлении он может написать всё, что посчитает нужным. |
My son can neither read nor write yet. |
Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать. |
And about how I can write spells. |
И о том, как я могу писать заклинания. |
Cannot write all data as specified. |
Не удается записать все данные так, как указано. |
Maybe you should write that down. |
Не могли бы вы мне все это записать. |
I could write books about them. |
Я смог бы написать кучу книг о них. |
But I can write for a copy. |
Но я могу написать им и попросить выслать копию. |
Doctor said I should write down my feelings. |
Доктор сказал, что я должен написать о своих чувствах. |
So if you could write another check... |
Так что, если ты можешь написать другой чек... |
You should write a book about all this. |
О, спасибо, Тони, ...написать обо всем этом книгу. |
I'll write my own plays. |
Я должен написать собственные пьесы, вот и всё. |
She's helping him write an essay or something. |
Она помогает ему написать эссе, или что-то в этому духе. |
About18,000 euros, will have I write every week. |
За 18000 евро, надеюсь, он будет писать мне каждую неделю. |
Promise, you'll write back. |
Обещай, что тоже будешь писать мне. Хорошо. |
Like how they write on windows after they saw the social network. |
То, что они начинают писать на окнах после просмотра "Социальной сети". |
She couldn't walk, much less write. |
Она не могла ходить и, тем более, писать. |
I could probably write a better script than this. |
Я могу, наверное, написать лучший сценарий, чем этот. |
Jimmy, there must be somebody interesting that you can write about. |
Джимми, должно же быть что-то поинтереснее, о чем вы могли бы написать. |
I think you can't write anymore. |
Я думаю, что ты больше не можешь писать. |