| Предложение | Перевод |
| They're written in runic, a viking script. | Они были написаны с помощью рун, древний язык викингов. |
| If I were a runic transcription guide, I would be shelved wrong. | Если бы я была руководством по Рунической транскрипции, я бы была не на той полке. |
| And it is also said... man, using the magic power... of the ancient runic symbols... can call forth these powers of darkness... the demons of hell. | И также сказано, что человек, используя магическую силу древних рунических символов, может призвать эти силы тьмы, демонов ада. |
| New Discoveries of Ancient Turkic Runic Inscriptions in the Central Tien Shan. | Новые открытия древнетюркских рунических надписей на Центральном Тянь-Шане. |
| Runic symbols are the oldest form of an alphabet. | Рунические символы - старейшая форма алфавита. |
| This modern and fully resourced centre, when fully functional - and I stress it is still in temporary premises without a full complement of staff - this RUNIC will enable the Organization to implement a more robust, coherent and coordinated public information outreach programme in the region. | Этот современный и полностью укомплектованный ресурсами центр при полной функциональной нагрузке - и, я подчеркиваю, он по-прежнему находится во временных помещениях и неполностью укомплектован штатами - позволит Организации осуществлять более активную, согласованную и скоординированную программу информирования населения в регионе. |
| The symbol is runic. | Сам знак - рунический. |
| A set of runic tablets. | "Набор рунических знаков". |
| The quality of the objects, together with certain runic inscriptions, suggests they belonged to a thegn or high-ranking housecarl in the retinue of King Harold Godwinson. | Э... Качество артефактов вместе с определёнными руническими письменами приводит нас к выводу, что они принадлежали танам или же высокопоставленным вельможам из свиты короля Гарольда Годвинсона. |
| He used to sit me next to him and teach me about runic incantations or enchanted armor. | Он обычно сажал меня рядом с собой за его рабочий стол и учил меня руническому колдовству или заговоренной броне. |
| "It had runic symbols drawn on it." | На нём были начертаны рунические символы . |