Disparage - Унижать достоинство

Прослушать
disparage

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Advanced
Предложение Перевод
We shouldn't disparage other people. Мы не должны относиться к другим с пренебрежением.
These murders are an attempt to disparage my good name, thus poisoning me against the one person I came here to protect... Эти убийства являются попыткой опорочить мое доброе имя, таким образом отравить меня от одного человека я пришел сюда, чтобы защитить...
I do not say this to disparage the idea of transforming the unilateral export ban decisions taken by most remaining anti-personnel mines producers into an obligation binding under international law. Я говорю это не для того, чтобы опорочить идею трансформации принятых большинством остальных производителей противопехотных мин односторонних решений о запрещении экспорта в связывающее международно-правовое обязательство.
His attempt to disparage you ultimately humiliated him. Его попытка унизить вас обернулась против него самого.
Instead, it was designed to foment division and to allow delegations motivated by anti-Israelism to disparage his country. Напротив, он рассчитан на то, чтобы углубить раскол и позволить делегациям, настроенным против Израиля, унизить страну оратора.
The important thing is I am here for you so we can mutually disparage this unpleasing third party. Важно то, что я здесь с тобой так что мы можем вместе принижать это отсутствующее неприятное третье лицо.
Don't you dare disparage my integrity! И не смей принижать мою честность!
Turning to the number of improper-speech cases heard before the courts, he said that the political climate in Kuwait was such that different groups sometimes used very strong language to disparage their rivals and made accusations that could tarnish reputations. Переходя к вопросу о количестве дел об использовании ненадлежащих выражений, рассматриваемых в судах, он говорит, что политический климат в Кувейте таков, что различные группы порой применяют весьма резкие выражения с целью унизить своих соперников и высказывают обвинения, способные запятнать репутацию.
He added that it had never been his intention to disparage manual work. Он добавляет, что у него не было никакого намерения пренебрежительно говорить о ручном труде.
But he did so without ever seeming to despise his opponents or disparage their intentions. Однако он делал это без презрения к своим оппонентам или унижения их намерений.
Young lady, if you live under my roof, you will not disparage Versace. Девушка, если вы живете под моей крышей, вы не будете с пренебрежением говорить о Версаче.
I had no right to disparage your town. Я не имела права оскорблять ваш город.
The Syrian Arab Republic further mentioned that Israel continued to disparage all these resolutions and to reject their international legitimacy. Сирийская Арабская Республика также отметила, что Израиль продолжает игнорировать все эти резолюции и отказываться признать их международную легитимность.
That doesn't give you the right to disparage my reputation. Это не дает тебе право ставить пятна на мою репутацию.
No, but you did disparage them with your attitude. Нет, но ты унизил их своей интонацией.
Look, I am not going to disparage your mother. Послушай, я не собираюсь говорить плохо о твоей матери.
You disparage his memory at your peril. Ты оскверняешь память о нем на свой страх и риск
Now is not the time to disparage a fellow general. Сейчас не время порочить нашего генерала.
It has become customary to disparage the NPT by highlighting its inadequacies. Стало привычным недооценивать ДНЯО, подчеркивая его недостатки.

Комментарии