Предложение |
Перевод |
I feel depressed because there are a lot of things I have to do. |
Я чувствую себя подавленным, потому что мне ещё много всего надо сделать. |
I get depressed at times. |
Иногда на меня накатывает депрессия. |
His pessimism depressed those around him. |
Его пессимизм угнетал тех, кто находились вокруг него. |
I feel depressed often. |
Я часто чувствую себя подавленным. |
I'm too depressed to eat. |
Я слишком подавлена, чтобы поесть. |
The news depressed him very much. |
Новости сильно огорчили его. |
This should stimulate the depressed housing industry. |
Такой подход должен дать стимул развитию жилищного строительства, находящегося в упадке. |
UNCTAD cooperates with international commodity organizations on efforts to deal with depressed commodity prices. |
ЮНКТАД осуществляет сотрудничество с международными организациями по сырьевым товарам в усилиях по решению проблемы низкого уровня цен на сырьевые товары. |
Despite recent improvements, world commodity markets have remained volatile and depressed. |
Несмотря на отмечавшиеся в последнее время улучшения, мировые рынки сырьевых товаров продолжают характеризоваться изменчивостью и застоем. |
The number of "depressed" industries receiving adjustment assistance was reduced considerably. |
Круг "переживающих кризис" отраслей, получающих помощь в области структурной перестройки, был существенно уменьшен. |
Despite recent improvements, world commodity markets have remained volatile and depressed. |
Несмотря на некоторое улучшение конъюнктуры в последнее время, мировые рынки по-прежнему являются неустойчивыми и неактивными. |
He was so depressed that friends worried he was suicidal. |
Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой. |
She confirmed that he was deeply depressed and suicidal. |
Она подтвердила, что он находится в состоянии глубокой депрессии с суицидальными наклонностями. |
Alice, we just depressed one old lady. |
Элис, мы только что ввели в депрессию пожилую даму. |
April, you seem depressed, and I would know. |
Эйприл, похоже у тебя депрессия, уж я то могу судить. |
They get irritable and depressed and then they attack people. |
Они станут раздражительными и подавленными, а затем будут нападать на людей. |
Patient was depressed, expressing suicidal, I need Post-its. |
Пациент был подавлен, склонялся к суицидальным мыслям... мне нужны стикеры. |
You knew how depressed Mom was. |
Ты знал, в какой депрессии была мама. |
I'd be more worried if she wasn't depressed. |
Я бы больше беспокоился, если бы она не была в депрессии. |
I just said I was depressed. |
Как я и сказал, я был подавлен. |
He said he thought you seemed depressed. |
Он говорит, ему показалось, что ты в депрессии. |
Wryly amused and also faintly disgusted and depressed. |
Как будто Вам смешно и одновременно слегка противно и грустно. |
Apparently, she was really depressed. |
Видимо, у нее и правда была депрессия. |
If Mrs Bates ever suggested she was depressed or unhappy... |
Если миссис Бейтс когда-нибудь говорила, что у нее депрессия или она несчастна... |
I think she might be depressed. |
Думаю, что у неё может быть депрессия. |
You don't strike me as somebody who gets depressed. |
По мне, так ты не похож на человека, который может впадать в депрессию. |