Предложение |
Перевод |
Tom is bored out of his mind. |
Тому скучно до одурения. |
To be bored is a sin. |
Скучать - грех. |
I'm bored to death. |
Я умираю от скуки. |
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. |
Сара очень скучала, слушая, как её дед и бабка распространяются о былых временах. |
I was bored because I had seen the movie before. |
Мне было скучно, так как я уже смотрел этот фильм раньше. |
His long speech bored everyone. |
Его длинная речь всем наскучила. |
Tom got bored after three minutes. |
Через три минуты Тому стало скучно. |
I was bored with his old jokes. |
Мне наскучили его древние шутки. |
Are you bored here? |
Ты скучаешь здесь? |
I wasn't bored, but... |
Мне пока не надоело, но... |
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
I will not be bored here again, that lack of time and a full schedule only once turning to things. |
Я не буду скучать здесь опять-таки, нехватка времени и полное расписание только один раз обратившись к вещи. |
You always have to be slightly bored with everything. |
Вы должны постоянно от всего немного скучать. |
Listen, I'm getting a little bored of the party. |
Послушайте, я начинаю скучать на этой вечеринке. |
Therese go if you're bored. |
Тереза, можете идти, если вам скучно. |
That man becomes bored as much of hoping. |
Вот этот человек, например, пришёл на час раньше и незнает, куда себя деть. |
Siege warfare makes men idle and bored. |
Во время военной осады люди становятся ленивыми и равнодушными. |
Somebody ask me the next question before I get bored. |
Кто-нибудь, задайте мне следующий вопрос до того, как мне станет скучно. |
Just like your mom got bored. |
Как твоей маме стало скучно с твоим отцом. |
But she got bored, started sleeping around. |
Но ей стало скучно, и она начала спать с кем попало. |
I used to get so bored and miserable. |
Как правило, было скучно и я чувствовал себя несчастным. |
Deliriously happy with you, but bored with everything else. |
Безумно счастлива с тобой, но мне было скучно без всего этого. |
Kleinfeld gets bored talking about Values. |
Кляйнфельду всегда скучно, когда говорят о ценностях. |
I think those guys were bored. |
Немножко. А ребята, по-моему, скучали. |
We haven't been bored in Armadillo. |
Нам тут, в Армадилло, не бывает скучно. |
She gets bored, she moves on. |
Когда ей становится скучно, она просто меняет одного на другого. |
These kids get bored, they change their Facebook status. |
Этим детям становится скучно, они меняют свой статус на "фейсбуке". |
He'll leave when he gets bored. |
Он с тобой расстанется, когда ему станет скучно. |
I got bored with my chosen profession. |
Ну, мне надоела профессия, которую я выбрал. |