Предложение |
Перевод |
Please speak more loudly so that everybody can hear you. |
Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя. |
You had better not speak loudly in this room. |
Вам лучше не говорить громко в этой комнате. |
They shouted as loudly as they could. |
Они кричали так громко, как могли. |
I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room. |
Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате. |
I spoke loudly so that everyone could hear me. |
Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. |
Tom blew his nose loudly during the oboe solo. |
Во время соло гобоя Том громко высморкался. |
The Iraqi pilot and minder loudly and repeatedly stated that no photographs were to be taken. |
Иракский пилот и наблюдатель громко и неоднократно заявляли о недопустимости фотосъемки. |
It's forbidden to talk or shout loudly at the museum, as well as critically evaluate the exhibits in the exhibition. |
В музее запрещено громко разговаривать или кричать, а также критически оценивать выставленные экспонаты. |
On the basis of our own bitter experience, we loudly speak out about the danger of that fateful trend. |
И мы, исходя из собственного горького опыта, во весь голос говорим об опасности развития роковой тенденции. |
But it was also loudly publicized by the perpetrators themselves through the United States media. |
Вместе с тем, оно также во всеуслышание обнародовало имена самих нарушителей с помощью средств массовой информации Соединенных Штатов. |
Their action speaks so loudly that I can not hear what you say. |
Их действия говорят так громко, что я не слышу, что вы говорите. |
With these songs, Ruslana not just loudly declared herself and Ukraine - she actually vanquished Europe. |
Этими песнями Руслана не просто громко заявила о себе и Украине - она фактически покорила Европу. |
But there were those who voiced their opposition - loudly, and aggressively. |
Но были и те, кто протестовал - громко и яростно. |
I spoke loudly so that everyone could hear me. |
Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. |
I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room. |
Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате. |
Tom blew his nose loudly during the oboe solo. |
Во время соло гобоя Том громко высморкался. |
The telephone on my desk rang persistently and loudly. |
Телефон на моем столе зазвонил настойчиво и громко. |
They shouted as loudly as they could. |
Они кричали так громко, как могли. |
It was afraid of me and squeaked so loudly that the nuns came and caught me. |
Она испугалась и визжала так громко, что прибежали монахини и схватили меня. |
Well, clearly, you are unaware of how loudly you snore. |
Ты явно без понятия насколько громко ты храпишь. |
They screech so loudly when they're... |
У них странная форма, поэтому они так громко кричат. |
Cry loudly, or don't cry at all. |
Плачь громко, или не плачь совсем. |
You speak very clearly and loudly, and you smell like baby powder. |
Ты разговариваешь очень четко и громко и ты пахнешь детской присыпкой. |
"William P. Rush, MD" loudly and proudly. |
"Уилльям П. Раш, доктор медицины", громко и гордо. |
You were talking so loudly that everyone overheard you. |
Ты говорил настолько громко, что тебя все слышали. |