Cautiously - Осторожно

Прослушать
cautiously

Слово относится к группам:

Топ 100 наречий
Словосочетание Перевод
rather cautiously весьма осторожно
Предложение Перевод
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА: Осторожно промыть глаза водой в течение нескольких минут.
Until recently, antitrust control over de facto standards has been applied very cautiously. До последнего времени антитрестовский контроль над фактическими стандартами осуществлялся очень осторожно.
The meeting supported the proposed modality of national execution, but recommended that it should be implemented gradually and cautiously. Участники заседания высказались в поддержку предложенного метода исполнения национальными силами, однако рекомендовали внедрять его поэтапно и осмотрительно.
Financial liberalization needs to proceed cautiously and should be tailored to specific country conditions, with careful attention paid to the sequencing of reform. Финансовую либерализацию необходимо проводить осмотрительно и с учетом специфики конкретных стран, уделяя при этом большое внимание поэтапности реформ.
The Mission understood the need for Tokelauans to proceed cautiously so as to avoid mistakes. Миссия понимает, что жителям Токелау необходимо действовать осторожно, чтобы избежать ошибок.
Although the subregional approach had some merits, it should be pursued cautiously. Хотя субрегиональный подход имел определенные достижения, применять его следует осторожно.
Currently, we have only three areas of difficulty and three indicating that we must procede cautiously. В настоящее время мы испытываем трудности на трех направлениях, и по всем трем нам необходимо продвигаться крайне осторожно.
Others are cautiously engaging in first experiments, while some entities are still considering whether or not to embrace the partnership approach at all. Другие осторожно проводят первые эксперименты, а отдельные подразделения все еще рассматривают вопрос, стоит ли вообще участвовать в партнерствах.
Money-market funds from the United States are returning, albeit cautiously, to resume funding of European bank debt. Фонды денежного рынка США возвращаются, хотя и осторожно, для возобновления финансирования долгов европейского банка.
Live, Vovk, silently and cautiously. Живи, Вовка, тихо и осторожно.
I think all branches of science have to move cautiously these days. Я думаю, что все отрасли науки должны продвигаться осторожно в наши дни.
Well, she said that you and your friends were cautiously welcoming. Ну, она сказала, что ты и твои друзья были осторожно вежливы.
Okay, I'll notify the local authorities to move on the location cautiously. Отлично. Я сообщу местным органам, чтобы выезжали по адресу и осторожно.
Consequently, the Government of Canada must take the time required to attain these objectives and is moving forward cautiously and taking a staged approach. Следовательно, правительству Канады необходимо время для достижения этих целей, и оно осторожно продвигается вперед, руководствуясь поэтапным подходом.
Because of such drawbacks, some countries approached privatization more cautiously. Из-за таких проблем некоторые страны подходят к проведению приватизации более осторожно.
In its initial conclusions, the Commission insisted on the need to proceed cautiously and logically in developing the regulations. Делая свои первые выводы, Комиссия подчеркнула необходимость заниматься разработкой правил осмотрительно и логически.
Phenomena that quite recently we cautiously called "emerging negative trends" in diplomatic language are becoming recognized realities. Явления, которые мы еще недавно на дипломатическом языке осторожно называли наметившимися негативными тенденциями, становятся признанными реалиями.
Let us move cautiously and evaluate the proposal in its entirety. Давайте действовать осторожно и давайте изучим это предложение во всей его полноте.
The Commission emphasized the need to proceed cautiously and in a logical manner towards the development of regulations. Комиссия подчеркнула необходимость заниматься разработкой правил осмотрительно и логически.
This has to be done very cautiously and gradually. Это необходимо делать очень осторожно и постепенно.

Комментарии