Translate - Переводить

Прослушать
translate

Слово относится к группам:

Топ 100 глаголов
Словосочетание Перевод
translate the Bible переводить Библию
Предложение Перевод
We can translate all your documents into most European languages. Мы можем перевести все необходимые Вам документы практически на все европейские языки.
We can tell you the languages that are spoken there... and appropriately translate your website. Мы можем сказать вам, на каких языках там говорят... и правильно перевести ваш веб-сайт.
We must translate our good intentions into good deeds. Мы должны воплотить наши добрые намерения в конкретные дела.
States working in partnership with the United Nations, the private sector and civil society can translate the goals into reality. Государства в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, частным сектором и гражданским обществом могут воплотить эти цели в реальность.
It can translate words from one language to another and pronounce them. Он может переводить слова с одного языка на другой, а так-же произносить их.
Even this is not enough to cover attractive design work, increase print runs or translate the reports into English. Однако и этих средств не достаточно для того, чтобы использовать привлекательный дизайн, увеличивать тираж и переводить доклады на английский язык.
Most software programs now on the market can only translate one language into another, such as Chinese into Russian. Большинство имеющихся в настоящее время на рынке компьютерных программ позволяет переводить лишь с одного языка на другой, например с китайского на русский язык.
At the same time mYconsultant.ru may reformat, translate or remove any information provided by the User. При этом mYconsultant.ru вправе переформатировать, перевести или удалить любую информацию, представленную Пользователем.
We must now translate those hopes into reality. Теперь мы должны воплотить эти надежды в жизнь.
We must now translate the words of the Convention into deeds and implement a programme of action. Мы сейчас должны воплотить слова Конвенции в дело и осуществить программу действий.
They now translate learning to desired behaviour. Теперь они используют полученные знания для того, чтобы вести себя желательным образом.
It is high time that we translate the promise of prevention into concrete action. Сейчас самое время для того, чтобы мы воплотили надежды, связанные с предотвращением, в конкретные действия.
Lip-service alone would never translate aspirations into reality. Слова, не наполненные содержанием, никогда не позволят превратить мечту в реальность.
We must translate this consensus into action through an effective follow-up process. Мы должны претворить этот консенсус в реальные действия, содействуя процессу эффективного осуществления их решений.
This knowledge is essential for policy decisions which translate warning information into effective preventive action. Эта информация имеет ключевое значение для принятия политических решений, благодаря которым информация о надвигающемся бедствии переводится в плоскость действенных превентивных мер.
The partners supporting African development should translate their commitments into true development assistance. Партнерам, содействующим развитию Африки, следует выполнять свои обязательства, предоставляя реальную помощь в целях развития.
They affirmed that the Decade must translate such hope into reality. Они вновь заявили, что Десятилетие должно помочь воплотить эти надежды в реальность.
Maybe you can translate for me. Может быть, ты сможешь стать моим переводчиком.
Next time, I could translate. В следующий раз я могла бы помочь с переводом.
Please note that Conference Services does not translate documents submitted by organizations. Просьба иметь в виду, что конференционные службы не занимаются переводом документов, представляемых организациями.

Комментарии