Cough - Кашлять

Словосочетание Перевод
chronic cough хронический кашель
slight cough легкое покашливание
Предложение Перевод
His cough is getting worse, he should stop smoking! Его кашель всё хуже и хуже, ему надо бросить курить!
I have a cough and a little fever. У меня кашель и немного лихорадит.
I would like a bottle of cough mixture. Сироп от кашля, пожалуйста.
I have a sore throat. Do you have a cough drop? У меня болит горло. Есть ли у вас средство от кашля?
Tom neglected his cough and got bronchitis. Том запустил свой кашель и получил бронхит.
Your cough is the consequence of smoking. Ваш кашель — следствие курения.
Do you have any cough medicine? У тебя есть какие-нибудь лекарства от кашля?
Love and a cough can not be hid. Любовь и кашель не скроешь.
I can't cough up the phlegm because it's too deep in my bronchi. Я не могу откашлять мокроту, потому что она слишком глубоко в моих бронхах.
Does the cough disturb your sleep? Кашель мешает Вам спать?
Tom coughed all night. Том всю ночь кашлял.
I coughed up blood. Я кашлял кровью.
Tom coughed again. Том снова кашлянул.
Someone coughed once. Кто-то кашлянул.
Thirty-two-year-old courier, ataxia, anemia, mild cough. Курьер, 32 года. Атаксия, анемия, лёгкий кашель.
I have a cough and a little fever. У меня кашель и немного лихорадит.
When one is should speak fluently and not cough. Когда диктуешь, надо говорить плавно и не кашлять.
The last time I saw something this wrinkled and orange, I was asking a floridian to cough. Последний раз, когда я видел что-то такое морщинистое и оранжевое, я просил флоридца покашлять.
Tom neglected his cough and got bronchitis. Том запустил свой кашель и получил бронхит.
Let me see what's going on with that cough. Выяснить, что это за кашель.
Personally... I think I get the cough from inhaling the flakes. Сам я думаю... что кашель - это от частичек кожи, которые я вдыхаю.
What about the fever, cough... Ладно, а как же лихорадка и кашель?
Should a cough actually materialise, I'll be only too happy. Если бы кашель вдруг материализовался, я был бы только рад.
If you could attempt to suppress your cough. Буду признателен, если вы попробуете подавить кашель.
Blood, saliva, sneeze, cough. Кровь, слюна, чихание, кашель.
All she has is a cough. Единственный её симптом - это кашель.
All right, let's get you into that physical, check out that cough. Хорошо, теперь давай тебя осмотрим, проверим, что это за кашель.
This wheezing and this hacking cough. Это хрипение и этот сухой кашель.
The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough. С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.
Tourette's is like a cough or a sneeze. Туретт это как кашель или чиханье.
The bad news is the cough is getting worse. Плохая новость в том, что кашель усиливается.
He has a low-grade fever, slight cough postural hypotension, and he's dehydrated. У него небольшая температура, легкий кашель пониженное давление и обезвоживание.
Somebody gave him his cough medicine Wednesday. Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду.
He said they taste like cough syrup. Он говорил, что они на вкус как сироп от кашля.

Комментарии