Begin - Начать

Слово относится к группам:

Топ 100 глаголов
Словосочетание Перевод
begin early начинать рано
begin negotiations начать переговоры
begin again стать снова
begin directly начинаться сразу
begin rehearsals приступить к репетициям
begin construction приступать к строительству
Предложение Перевод
We'll begin work soon. Мы скоро начнём работу.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.
Add the rice and cook gently until the grains begin to turn translucent. Добавьте рис и готовьте на слабом огне, пока зёрна не начнут становиться полупрозрачными.
We'll begin shortly. Мы скоро начнем.
If you want security in your old age, begin saving now. Если вы хотите безопасности в старости, то начните откладывать деньги на старость прямо сейчас.
Now, let's begin our job. Теперь, давайте начнем нашу работу.
When did you begin playing golf? Когда Вы начали играть в гольф?
School begins on the eighth of April. Занятия начинаются восьмого апреля.
It begins at six-thirty. Оно начинается в шесть тридцать.
School begins at 8:30 a.m. Занятия в школе начинаются в восемь тридцать.
Life begins when we realize who we really are. Жизнь начинается, когда мы осознаем, кто мы на самом деле.
Mr. Smith always begins his lectures with a joke. Мистер Смит всегда начинает свои лекции с шутки.
As soon as man is born he begins to die. Как только человек рождается, он уже начинает умирать.
Our school begins at eight-thirty. Наши занятия начинаются в восемь тридцать.
The fog began to lift. Туман начал рассеиваться.
Here he began to recount his misfortune in detail. Тут он стал подробно рассказывать мне своё горе.
I lost my way and, what was worse, it began to rain. Я заблудился, и что еще хуже — начался дождь.
The most famous gold rush was the California Gold Rush that began in 1848. Наиболее известной золотой лихорадкой является Калифорнийская золотая лихорадка, начавшаяся в 1848 году.
She turned away and began to cry. Она отвернулась и начала плакать.
Tom has begun looking for a new job. Том начал искать новую работу.
He has begun to enjoy country life. Он начал получать удовольствие от жизни в деревне.
Political pundits have begun weighing in on the president's speech. Видные политологи приступили к спорам по поводу президентской речи.
The trees have begun to bud. Деревья начали пускать почки.
Eric has begun to sing. Эрик начал петь.
The parade had already begun when we got there. Когда мы туда добрались, парад уже начался.
He hoped that those consultations could begin the following week. Он надеется, что начать эти консультации можно было на следующей неделе.
I believe strongly that the search should begin now. Я твердо считаю, что начать поиск таких решений следует уже сейчас.
Negotiations on accession should begin as early as possible next year. Переговоры о присоединении должны начаться уже в будущем году, причем, по возможности, как можно скорее.
Substantive work can begin on this important step toward non-proliferation and nuclear disarmament. По этой важной мере, направленной на нераспространение и ядерное разоружение, может начаться работа по существу.
This Commission must now begin to work earnestly and effectively. Эта комиссия должна теперь эффективно и со всей серьезностью приступить к своей работе.
However, conflict prevention must begin at an early stage. Как бы то ни было, процесс предотвращения конфликтов следует начать как можно раньше.
It should begin in Serbia and Montenegro as well. Он должен также начаться и в Сербии, и в Черногории.
We believe such negotiations should begin without further delay. Мы полагаем, что такие переговоры должны начаться без дальнейших отлагательств.
The Indonesian sites will begin activities in 2003. В 2003 году такую деятельность планируется начать на объектах в Индонезии.
This can begin simply and evolve to a high degree of sophistication. В этом случае можно начать с простого и постепенно осуществлять эволюцию к более высокому уровню сложности.
I believe we can begin again. Я уверена, что мы сможем начать все сначала.
If we spent some time together you might begin to understand. Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать.
I question now why we let you begin this. Теперь я хочу спросить - почему мы позволяем тебе это начать.
Now we feel we should begin again. Но теперь мы считаем, что надо начать с чистой страницы.
Perhaps we can begin the talks while Ambassador Mollari is found. Возможно, мы могли бы начать переговоры до того, как найдем посла Моллари.
But they were killed before they could begin plotting against Cardassians. Но они были убиты еще до того, как смогли начать строить заговоры против народа Кардассии.
He therefore proposed that the Committee should begin informal consultations forthwith. В связи с этим он предлагает Комитету незамедлительно начать по ним неофициальные консультации.
We hope that consultations can begin in March 2007. Мы надеемся, что консультации смогут начаться в марте 2007 года.
We must begin nuclear disarmament negotiations as a matter of urgency. Таким образом, нам следует в экстренном порядке начать переговоры по ядерному разоружению.
All States possessing nuclear weapons should begin planning for security without nuclear weapons. Всем государствам, обладающим ядерным оружием, следует начать планировать меры по обеспечению безопасности без ядерного оружия.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
begin to see the light начать понимать что-либо My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend. Моя сестра начала все понимать, и она решила уйти от своего молодого человека.

Комментарии