| Предложение | Перевод |
| I talk in my sleep very often. | Я часто разговариваю во сне. |
| There are a lot of legends in Japan. | В Японии много легенд. |
| The speaker hinted at corruption in the political world. | Спикер намекнул на коррупцию в политических кругах. |
| I live in Kobe. | Я живу в Кобе. |
| In the digital era, broken clocks are not right twice a day. They're just rubbish. | В наш цифровой век сломанные часы уже не показывают правильное время дважды в сутки. Они просто мусор. |
| He likes to sing in the bathtub. | Он любит петь, принимая ванну. |
| Everything is in the hands of God. | Всё в руках божьих. |
| Is French taught in elementary schools? | В начальных школах учат французскому языку? |
| Our parts and accessories department is able to deliver any spare part in 24 hours. | Наш склад запчастей и комплектующих деталей готов поставить любую запасную часть через 24 часа. |
| She'll have the results in 24 hours. | Она получит результат через 24 часа. |
| Nobody expects you to adjust in 24 hours. | Никто не ждет от тебя, что освоишься за 24 часа. |
| They'll have me out in 24 hours. | Они вытащат меня за 24 часа. |
| Loss of internet connectivity in WFP offices averaged 4 minutes in 24 hours. | Потеря подключения к Интернету в отделениях ВПП в среднем составляла 4 минуты в течение 24 часов. |
| Those arrested in flagrante delicto must be brought before the Magistrate in 24 hours. | Лица, задержанные на месте преступления, должны быть доставлены в магистрат в течение 24 часов. |
| The reservation of the apartment will be confirmed in 24 hours from the moment we get your money order. | Резервирование квартиры будет подтверждено в течение 24 часов с того момента, как перевод получен. |
| Fill the form and we will contact you in 24 hours for additional information. | Заполните форму, и мы свяжемся с Вами в течение 24 часов для уточнения дополнительной информации. |
| Our representative will get back to you in 24 hours. | Наш представитель свяжется с Вами в течение 24 часов. |
| They'd have picked us up in 24 hours. | Они нашли бы нас в течение 24 часов. |
| We'll know in 24 hours if it's working. | Мы узнаем через 24 часа, если оно сработает. |
| "Return the box in 24 hours". | "Вернуть коробку в течение 24 часов". |
| Imagine what she could do in 24 hours. | Представьте, что она может сделать за 24 часа. |
| I can have an undercover operative up here from D.C. in 24 hours. | Я могу доставить сюда из Вашингтона оперативника, работающего под прикрытием, за 24 часа. |
| Thirty-seven inches of rain in 24 hours. | 94 см осадков за 24 часа. |
| It can cure heroin addiction in 24 hours, and it's illegal. | Оно может излечить от героиновой зависимости за 24 часа, и оно нелегально. |
| I'll be there in 24 hours. | Я буду у тебя через 24 часа. |
| Passes through the system in 24 hours. | Выводится из организма через 24 часа. |
| I can get our resources down here in 24 hours. | Мои ресурсы будут здесь через 24 часа. |
| Should be rested and ready to roll in 24 hours. | Отдохнем и выдвинемся через 24 часа. |