| Предложение | Перевод |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | Я работаю через день: в понедельник, в среду и в пятницу. |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | По средам у нас нет занятий во второй половине дня. |
| Wednesday is a little Friday. | Среда - это маленькая пятница. |
| See, Ramirez - 0236 Wednesday. | Видете, Рамирес... 2:36 ночи, среда. |
| Wednesday, 17 May 2000 Item 4 | Среда, 17 мая 2000 года: Пункт 4 |
| Wednesday, 25 October-Friday, 3 November | Среда, 25 октября - пятница, 3 ноября |
| Wednesday 11 July 2001 Agenda item 9 | Среда 11 июля 2001 года Пункт 9 повестки дня |
| Policy Segment: Wednesday afternoon 23 April | Политическая часть: Среда, 23 апреля, вторая половина дня |
| Wednesday 5 April 10 a.m. idem | Среда, 5 апреля 10 час. 00 мин. То же |
| Wednesday 5 July 10 a.m. idem | Среда, 5 июля 10 час. 00 мин. То же |
| Wednesday 17 September 1997 GE. CEFACT/GE. | Среда 17 сентября 1997 года ГЭ. СЕФАКТ/ГЭ. |
| Geneva, Wednesday, 1 November 2000 | Женева, среда, 1 ноября 2000 года |
| Wednesday, 2 December, 3 - 5 p.m. Documentation: Compilation of Good Practices in Education for Sustainable Development. | Среда, 2 декабря, 15 час. Документация: "Подборка примеров передовой практики в области образования для устойчивого развития". |
| Wednesday, 2 December, 5 - 6 p.m. | Среда, 2 декабря, 17 час. |
| Wednesday, 27 April 1994, was to be a public holiday. | Среда 27 апреля 1994 года должна была быть объявлена официальным праздничным днем. |