| Предложение | Перевод |
| I guess it was... Thursday. | Я предполагаю, что это было... четверг. |
| Drinks Wednesday night, so keep Thursday morning clear. | Встречаемся в баре в среду вечером, так что четверг утром свободен. |
| The veterinarian was seen Thursday at Paradise. | Пан ветеринар вчера, в четверг, был замечен "У Райских". |
| Thursday should be that paisley thing. | В четверг должна была быть эта штука из пейсли. |
| Thursday nights, I play poker. | По вечерам в четверг я играю в покер. |
| Thursday... 2.30 at the Bikini. | В четверг днем он точно будет в "Бикини". |
| Every Thursday and Friday during previews, someone left red roses. | Каждый четверг и пятницу, во время анонса, кто-то оставлял букет красных роз. |
| And then Thursday night this physicist is giving a lecture in Brooklyn. | А потом, в четверг вечером, этот физик будет читать лекцию в Бруклине. |
| I need you Thursday, four o'clock. | Ты нужен мне в четверг, в четыре часа. |
| I... thought that was Thursday. | Я... думала, это было в четверг. |
| Invite me to dinner Thursday night. | Пригласи меня на ужин, в четверг вечером. |
| Next Thursday, five until eight. | В следующий четверг, с 5 до 8. |
| Julie really believed that he went fishing every Thursday. | Юлия доверяла ему, когда он каждый четверг ездил на рыбалку. |
| Thursday the 13th at Bishop's house. | В четверг, 13-го ноября, в доме Бишопа. |
| He didn't say it was happening next Thursday. | Но он не сказал, что все будет проходить в следующий четверг. |
| Maybe we could do it Thursday or something. | Возможно, мы могли бы провести его в четверг или еще когда-нибудь. |
| He came home drunk Thursday, looking for me. | В четверг он пришел домой пьяный и сразу начал искать меня. |
| Last seen Thursday night walking home from a friend's. | В последний раз её видели в четверг вечером, когда она шла домой от друзей. |
| Like Thursday, we're going bowling. | Например, в четверг, мы идем в боулинг. |