| Предложение | Перевод |
| We always play tennis on Saturday morning. | В субботу утром мы всегда играем в теннис. |
| Saturday is when I am least busy. | В субботу я занят меньше всего. |
| Tom and Mary always play tennis on Saturday morning. | Том и Мэри каждое субботнее утро играют в теннис. |
| What time do you go to sleep Saturday night? | Во сколько ты ложишься спать в субботу вечером? |
| I work for three hours every Saturday morning. | Я работаю три часа по субботам в утреннее время. |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | По субботам мы вечером ходили в кино. |
| It was Saturday night. | Был субботний вечер. |
| I play guitar with a band every Saturday night. | Я играю на гитаре в группе каждый субботний вечер. |
| We watch movies on the DVD every Saturday night. | Мы смотрим фильмы на DVD проигрывателе каждый субботний вечер. |
| Saturday is the last day of the week. | Суббота — последний день недели. |
| On Saturday we went to the movies, then to the restaurant. | В субботу мы пошли в кино, а потом в ресторан. |
| After Saturday comes Sunday. | После субботы приходит воскресенье. |
| A week has seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday. | В неделе семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. |
| I don't work on either Saturday or Sunday. | Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье. |
| It's Saturday night. | Сейчас вечер субботы. |
| We are going to have a party on Saturday night. | Мы собираемся устроить вечеринку в субботу вечером. |
| It's Saturday today. | Сегодня суббота. |
| Christmas fell on Saturday that year. | В тот год Рождество выпало на субботу. |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | Она ждет, что он появится в субботу вечером. |
| Saturday comes before Sunday. | Суббота приходит перед воскресеньем. |
| We watch films on DVD every Saturday night. | Мы смотрим фильмы на DVD проигрывателе каждый субботний вечер. |
| Saturday is the day when he is free. | Суббота — день, когда он свободен. |
| Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week. | Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели. |
| Kinshasa, Saturday, 20 October 2001 | Киншаса, суббота, 20 октября 2001 года |
| Saturday, 23 June 2001: travel to Turin by bus. | Суббота, 23 июня 2001 года: переезд в Турин на автобусе. |
| That music that you played Saturday. | Та музыка, которую вы играли в субботу. |
| He was out Saturday and Sunday. | Да, он приходил в субботу, даже в воскресенье. |
| Same light-oak boards you bought Saturday morning, and again Monday. | Те же доски из светлого дуба, что ты купил утром в субботу и потом в понедельник. |
| We take it Saturday at noon. | Мы возьмём его в субботу, в полдень. |
| I heard him speak at the square one Saturday. | Я слышал, как он произносил речь на площади однажды в субботу. |
| I called to remind about our plan for Saturday shopping. | Я позвонила, чтобы напомнить о наших планах за покупками в субботу. |
| Congratulations on the Wisconsin game Saturday. | Поздравляю с удачной игрой в Висконсине в субботу. |
| All of my life... Saturday morning cartoons. | Всю свою жизнь - мультфильмы в субботу утром, самые лучшие. |
| You can come Saturday if I make the cut. | Ты можешь приехать в субботу, если я пройду отборочный тур. |
| There is a five-day work week, and Saturday and Sunday are non-work days. | Установлена пятидневная рабочая неделя, суббота и воскресенье нерабочие дни. |
| Saturday 7 December Theme: Labour rights | Суббота, 7 декабря Тема: Права в области трудовых отношений |
| Tuesday 30 April to Saturday 4 May 1996 | Вторник, 30 апреля, - суббота, 4 мая 1996 года |
| The Chairperson said that the last day of the Commission's first session was officially 23 June, which was a Saturday. | Председатель говорит, что официально последним днем работы первой сессии Комиссии является 23 июня, суббота. |
| Sun Saturday, February 5th will be open all day. | ВС Суббота, 5 февраля будут открыты весь день. |
| We cannot do this on 30 October because that is a Saturday. | Мы не можем сделать этого ЗО октября, поскольку это суббота. |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | Сегодня суббота, а завтра воскресенье. |
| Saturday afternoon the first week of a half-day, half day Sunday morning. | Суббота день в первую неделю на полдня, полдня в воскресенье утром. |