Предложение |
Перевод |
In August 1990, Iraq invaded Kuwait. |
В августе 1990 года Ирак вторгся в Кувейт. |
Jack was born on August tenth. |
Джек родился 10 августа. |
This offer expires on August 15, 1999. |
Срок действия данного предложения истекает 15 августа 1999 года. |
She was born in 1946, on August 19, in California. |
Она родилась 19 августа 1946 года в Калифорнии. |
His birthday is August 21st. |
Его день рождения — 21 августа. |
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. |
Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа. |
We've just had our coldest August morning for twenty years. |
У нас только что было самое холодное утро августа за последние двадцать лет. |
Between January and August 1999,100 vacant posts had been filled. |
В период с января по август 1999 года было заполнено 100 вакантных должностей. |
It reflects all data available as of August 2000. |
В нем отражены все данные, имеющиеся по состоянию на август 2000 года. |
By August 1997 the court orders still had not been implemented. |
По состоянию на август 1997 года эти судебные распоряжения так и не были выполнены. |
As previously predicted for 1997, disbursements exceeded receipts from May through August. |
Как и прогнозировалось ранее на 1997 год, в период с мая по август выплаты превышали поступления. |
Interview with UNED, August 1999. |
Интервью с представителями НГЗУ, август 1999 года. |
Second GEF climate change programme study, draft, August 2004. |
Вторая программа ГЭФ в области изучения изменения климата, проект, август 2004 года. |
From January through August 1993, visitors numbered 330,000. |
С января по август 1993 года число посетителей составило 330000 человек. |
August: MA Private Sector Synthesis Team Meeting Portland, USA. |
Август: Заседание группы по подготовке итогового отчета для частного сектора. Портленд, США. |
The survey was conducted from June to August 2006. |
Обследование было проведено в период с июня по август 2006 года. |
In August, field reports confirmed these generally positive results. |
Сообщения с мест, поступившие в августе, подтвердили эти в целом позитивные тенденции. |
The Claimant issued provisional receipts dated 26 August 1990 for the property. |
Эти ценности были приняты заявителем на временное хранение по квитанциям от 26 августа 1990 года. |
The agency agreement was extended annually until 2 August 1990. |
До 2 августа 1990 года срок действия агентского соглашения продлевался на ежегодной основе. |
ABB Lummus exhausted this credit line in August 1989. |
В августе 1989 года "АББ Ламмес" израсходовала этот аккредитив. |
An inter-departmental study of the asylum process was announced in August 1997. |
В августе 1997 года было объявлено о проведении межведомственного исследования по вопросу о предоставлении убежища. |