Repetition - Повторение

Прослушать
repetition

Слово относится к группам:

Ложные друзья переводчика
Словосочетание Перевод
annual repetition ежегодное повторение
infinite repetitions бесконечные повторы
periodic repetition периодическая повторяемость
Предложение Перевод
Their mere repetition did not appear to help conceptual clarification. Их простое повторение, по всей видимости, не будет способствовать концептуальному разъяснению.
A widespread repetition of this precedent would constitute a dramatic setback. Повсеместное повторение таких акций привело бы к драматическому возврату в прошлое.
Mere repetition, in our view, adds nothing. Мы считаем, что простое повторение ничего не дает.
The persistent repetition of this accusation automatically and bluntly will not serve any useful purpose. Постоянное, автоматическое и упрямое повторение этого обвинения не послужит никакой полезной цели.
The initial positions of each of us are now well known, and their repetition would serve no useful purpose. Исходные позиции каждого из нас теперь хорошо известны, и их повторение не будет служить никакой полезной цели.
It's now repetition of short, hot-button, 30-second, 28-second television ads. Теперь это повторение коротких, 30-секундных, 28-секундных роликов по ТВ.
Our successful educational reform programme has reduced primary school desertion and repetition. Наша успешная программа реформ в области образования способствовала сокращению числа детей, покидающих начальную школу, и детей, остающихся на второй год.
They might seek to prevent repetition or to provide reparation. Они могут быть направлены на предотвращение повторения каких-либо действий или же на предоставление компенсации.
Information on measures taken to avoid any repetition would also be appreciated. Он также был бы признателен за предоставление информации о мерах, принятых для того, чтобы не допустить повторения этих событий.
Paragraphs 1 and 2 have been combined to avoid unnecessary repetition. Пункты 1 и 2 были объединены с тем, чтобы избежать неоправданных повторов.
These tables show relatively high repetition and dropout rates. Исходя из этих данных, можно отметить, что процент второгодников и бросивших школу довольно значителен.
We should enhance our efforts to avoid unnecessary duplication and repetition. Мы должны укреплять свои усилия, с тем чтобы избегать ненужных повторов и дублирования.
Improved efficiency through reduced repetition and dropout rates Повышение эффективности образования путем уменьшения числа учащихся, остающихся на второй год и бросающих школу
Repetitive this may sound; but these agreed parameters merit repetition and reiteration. Быть может, это и звучит как повтор, но эти согласованные параметры заслуживают и повторения и напоминания.
Perhaps some have simply sunk to irrelevant repetition. Возможно, некоторые из них превратились попросту в бессмысленное повторение одного и того же.
The boundaries between these rights are far from clear-cut and the risks of duplication and needless repetition are considerable. Границы между упомянутыми правами отнюдь не являются четкими, и существует серьезная опасность дублирования и повторов.
And, of course, that very repetition of principles seems unnecessary in itself, and this Summary avoids it. Кроме того, естественно, нет необходимости и в самом повторном изложении принципов, которого настоящее Резюме позволяет избежать.
Consequently, several paragraphs had been reorganized, combined or deleted with a view mainly to avoiding repetition. В этой связи некоторые пункты были перегруппированы, объединены или исключены, с тем чтобы, главным образом, избежать повторений.
It was noted that a mechanism might in fact cause repetition of discussions on the same topic in the Special Committee. Было отмечено, что такой механизм может на практике привести к повторению дискуссий по одной и той же теме в Специальном комитете.
Efforts should be made to minimize wastage through, for example, grade repetition and drop-outs. Следует предпринять усилия по сведению к минимуму сокращения численности учащихся, например, вследствие прохождения повторного курса обучения и увеличения числа выбывающих учащихся.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
repetition is the mother of memory повторение – мать учения The teacher often made the students revise something they'd already learnt; he used to say that repetition is the mother of memory. Учитель часто заставлял учеников повторять то, что они уже проходили. Он часто говорил, что повторение – мать учения.

Комментарии