Patron - Покровитель

Прослушать
patron

Слово относится к группам:

Ложные друзья переводчика
Словосочетание Перевод
munificent patron щедрый покровитель
powerful patron мощный патрон
patron Saint святой заступник
new patrons новые хозяева
wealthy patron богатый меценат
new patron новый клиент
Предложение Перевод
Just as their patron Apollo, hyperboreanian are artily gifted. Так же как их покровитель Аполлон, гипербореи художественно одарены.
Currently seeking media patron service, and a little publicity about it. Настоящее время изыскивает средства массовой информации покровитель службы и гласность мало о нем.
Ever since the old patron died. С тех пор, как умер старый патрон.
The patron and active participant of the cleanup is the President of Latvia Valdis Zatlers. Патрон и активный участник Большой Толоки - президент Латвии Валдис Затлерс.
Then Mrs. Brink my patron came in. Потом мисс Бринк, моя покровительница, вошла.
The Palestinian representative and his patron, Mr. Arafat, have gained another peace of paper today. Палестинский представитель и его патрон, г-н Арафат, заполучили сегодня еще одну бумажку.
The Cardinal is my patron and protector. Кардинал - мой покровитель и защитник.
My patron, don maroni, is obviously Unaware of my predicament. Мой патрон, дон Марони, очевидно не знает о моём положении.
He says you're his patron. Он говорит, что Вы его патрон.
We have a fine new talent and a very generous patron. Во-первых, у нас новый прекрасный талант, а во-вторых, очень щедрый покровитель.
Legatus Claudius Glaber is now our honored patron. Легат Клавдий Глабр теперь наш покровитель.
Thank you very much, patron. I appreciate it. Большое спасибо, патрон, очень вам признателен.
Therefore, it makes you a patron. А значит, теперь вы - покровитель.
If I had a patron, I wouldn't be coming to you. Если бы у меня был покровитель, я бы не обратилась к тебе.
Angelo Pezza: saint patron of all flea markets. Анджело Пецца: святой патрон всех барахолок.
This notary is a very cultured man, a Latin scholar and a patron of museums. Этот нотариус - очень интеллигентный человек, латинист и покровитель музеев.
This is Lucille 2, a longtime patron of the Bluth family. Это Люсиль 2, давний покровитель семьи Блут.
The sun god is a patron of Troy, our enemy. Бог солнца покровитель Трои, наш враг.
Each school has a patron, usually a senior authority of the appropriate denomination. У каждой школы есть попечитель, который является, как правило, одним из высокопоставленных должностных лиц соответствующего вероисповедания.
That patron will have goulash or tripe soup. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.

Комментарии