| Предложение |
Перевод |
| Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. |
Клинт Иствуд был избран мэром Кармела. |
| He was elected mayor of Boston. |
Он был избран мэром Бостона. |
| The mayor prescribed to the citizens how to act. |
Мэр указывал гражданам, как поступать. |
| Do you know who the mayor of Boston is? |
Ты знаешь, кто является мэром Бостона? |
| The mayor provided me with an identity card. |
Мэр дал мне карточку-удостоверение. |
| The mayor didn't like what the journalists wrote. |
Градоначальнику не понравилось то, что написали журналисты. |
| The mayor will shortly announce his decision to resign. |
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. |
| He was elected mayor of the city. |
Он был избран мэром города. |
| I don't know the mayor but I'd like to meet him. |
Я не знаю мэра, но хотел бы с ним познакомиться. |
| The mayor denied having taken a bribe. |
Мэр отрицал факт получения взятки. |
| They demanded that the mayor should resign. |
Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку. |
| After a brief speech the mayor fielded questions from reporters. |
После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов. |
| The mayor granted our request. |
Мэр удовлетворил нашу просьбу. |
| The mayor did not explain his decision. |
Как утверждается, мэр не представил никаких разъяснений в обоснование такого решения. |
| And Lavon as mayor is ineligible. |
И Левон, как мэр, абсолютно бесправен. |
| 75 minutes till the mayor pulls the plug. |
75 минут до того, как мэр перекроет нам кислород. |
| Far more honest than your human mayor. |
Куда более честный, чем ваш мэр - человек. |
| He says the mayor holds you... |
Говорят, мэр арестует тебя. Вернее, нас. |
| I have the mayor outside waiting to be crossed. |
Мэр ожидает снаружи, у него ведь был назначен перекрестный допрос. |
| The mayor appreciates your help on this. |
Мэр высоко ценит вашу помощь, в этом деле. |
| Florence Douglas, mayor of Vallejo. |
Кто это? Флоренс Дуглас, мэр Вальехо. |
| Alongside mayor kane, I did wrong. |
Так же, как и мэр Кейн, я поступила неправильно. |
| Also mayor, though that position is largely ceremonial. |
А ещё я мэр, но эта должность скорее дань традициям. |
| After repeated warnings, the mayor of Bishkek had issued a decree prescribing a special place for picketing. |
После неоднократных нарушений мэр Бишкека издал декрет, предписывающий специальное место для пикетирования. |
| The mayor was elected by the municipal council. |
Мэр избирается из членов муниципального совета. |
| But the mayor of London wanted to reintroduce buses with this open platform. |
Однако мэр Лондона хотел вновь использовать автобусы с открытой платформой. |
| The settlement's mayor stated that the incident was an error. |
Мэр поселения заявил, что инцидент произошел по ошибке. |
| 27/ A former mayor of Belgrade and a famous architect, lives in exile. |
27/ Бывший мэр Белграда и известный архитектор, в настоящее время живет в эмиграции. |
| Jean-Marie Bockel, the Socialist mayor of Mulhouse, is Minister for Cooperation and Relations with the Francophone world. |
Жан-Мари Бокель, социалистический мэр Мюлуза, назначен министром по сотрудничеству и связям с франкоязычным миром. |
| This was reported at the conference by the mayor of Lviv Andrey Sadovyj. |
Об этом сообщил на пресс-конференции журналистам мэр Львова Андрей Садовый. |
| So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined. |
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции. |
| The mayor will shortly announce his decision to resign. |
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. |