Examine - Осматривать

Прослушать
examine

Слово относится к группам:

Ложные друзья переводчика
Словосочетание Перевод
examine history исследовать историю
examine separately изучать отдельно
examine the building обследовать здание
examine facts рассматривать факты
examine the contents изучить содержимое
examine the situation разобраться с ситуацией
examine the facts проверять факты
examine the patient осмотреть пациентку
examine the goods проверить товар
examine the room осматривать комнату
examine here рассмотреть здесь
examine the results проанализировать результаты
examine people разглядывать людей
examine papers просмотреть бумаги
Предложение Перевод
So the doctor started to examine her. Так, врач начал осматривать её.
ll examine the code in detail, in our customary fashion. Теперь приступим к детальному изучению кода в нашей обычной манере.
I have to examine you. Я должен Вас осмотреть.
The doctor used X-rays to examine my stomach. Доктор прибегнул к рентгенографии, чтобы исследовать мой желудок.
Examine the pile of documents in advance. Проверь стопку документов заранее.
How long does it take for a veterinarian to examine a horse? Сколько времени нужно ветеринару, чтобы осмотреть лошадь?
Dentists take x-rays to examine your teeth. Стоматологи используют рентгеновские лучи, чтобы проверить ваши зубы.
We dissected a frog to examine its internal organs. Мы расчленили лягушку, чтобы исследовать её внутренние органы.
You'd better examine the contract carefully before signing. Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем как вы его подпишете.
I won't examine you. Я не буду проверять тебя.
The doctor examined the patient. Врач осмотрел пациента.
The doctor examined my throat. Врач осмотрел моё горло.
"text-muted">Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" — воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.A doctor examined Mr. Brown. Врач осмотрел мистера Брауна.
Has the doctor examined you yet? Врач вас уже осмотрел?
The doctor examined the baby. Врач обследовал ребёнка.
He picked up a mirror and examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно рассматривал свой язык.
All stakeholders shall examine and evaluate the IMAS and suggest improvements. Все субъекты должны изучить и оценить международные стандарты на разминирование и предложить свои поправки к ним.
Countries should examine critical infrastructure constraints for private sector development. Странам следует изучить важнейшие связанные с инфраструктурой факторы, тормозящие развитие частного сектора.
Specifically, we must examine where they fall short of international commitments. В частности, мы должны рассмотреть, в каких областях они не выполняют международные обязательства.
Lastly, it would follow up on its concluding observations and examine individual communications. Наконец, он должен решить вопрос, как обеспечить осуществление своих заключительных замечаний, и рассмотреть индивидуальные сообщения.
SFOR will examine each request individually before granting permission. Прежде чем выдать разрешение, СПС будут рассматривать каждую просьбу в индивидуальном порядке.
It would also examine complaints of human rights violations. Кроме того, оно будет рассматривать жалобы на нарушения прав человека.
He could examine conflicts affecting minorities and initiate measures to prevent conflict. Он может рассматривать конфликтные ситуации, влияющие на положение меньшинств, и инициировать меры по предотвращению конфликтов.
UNFPA may want to examine evaluation expenditures for other United Nations entities for further benchmarks. ЮНФПА может пожелать изучить расходы на проведение оценок в других учреждениях Организации Объединенных Наций для дальнейшего определения контрольных показателей.
They would examine bills and public accounts. Они будут рассматривать законопроекты и финансовую отчетность государственных органов.
The assessments of implementation should examine both achievements and obstacles in the national experience. В рамках оценок осуществления следует изучить такие аспекты, как достигнутые результаты и препятствия, отраженные в национальном опыте.
All of us must examine our own cultures in a spirit of openness and make sure that the dialogue is fruitful. Все мы должны изучить наши собственные культуры в духе открытости и обеспечить, чтобы диалог был плодотворным.
Doctors who were able to examine prisoners allegedly faced intimidation from warders. Врачи, которые смогли осмотреть заключенных, по утверждениям, часто подвергаются запугиваниям со стороны охраны.
The Administrator was specifically asked to examine the replenishment method. Администратору, в частности, было предложено рассмотреть вопрос о методе пополнения ресурсов.
Strategies on diversion examine ways to avoid involving children in the judicial system. Стратегии обеспечения досуга предполагают изучение способов, позволяющих избежать вовлечения детей в сферу действия судебной системы.
Most poverty surveys are based on household income and do not examine intra-household distribution of resources. Большинство обследований масштабов нищеты основано на показателе доходов хозяйств, и при этом не рассматривается аспект распределения ресурсов в самих хозяйствах.
The Board will examine improvements in this regard through future audits. Комиссия рассмотрит принятые меры по улучшению положения в этой области в ходе будущих ревизий.
Insurers should closely examine the economics before deciding to develop suitable cover. Прежде чем принимать решение о разработке соответствующего покрытия, страховщики должны тщательно проанализировать хозяйственные показатели.
Military experts met at Vienna last week to examine this matter more closely. На прошлой неделе в Вене состоялась встреча военных экспертов с целью более детального рассмотрения этого вопроса.
It will also examine policies designed to influence population trends. Кроме того, будет рассмотрена политика, разработанная с целью оказать влияние на демографические тенденции.
It must examine innovative and creative methods in its work. Он должен изучить возможности применения в своей работе творческих и новаторских методов.

Комментарии