Предложение |
Перевод |
The region may have a crest and a flag. |
Край имеет право на герб и флаг. |
Exactement, that is the crest of the Noble Duchess of Perthshire. |
Совершенно очевидно, что это герб великой герцогини Пертширской. |
You bear the crest of crossed scythes. |
Ты носишь крест из скрещенных кос. |
That's the crest of two scythes crossing each other. |
Этот крест из двух пересекающихся кос... |
A groove and a crest are embodied on the large side of the plates. |
На широких сторонах пластин выполнены паз и гребень. |
There's a Byron crest hotel on pier 25. |
Там гостиница "Гребень Байрона" на пирсе 25. |
Well, this could be a family crest. |
Ну, вероятно, это какой-то семейный герб. |
I just love that your family crest has an evergreen and reindeer on it. |
Мне просто понравился этот ваш родовой герб с елью и северным оленем на нём. |
That's the crest of the HMS Pegasus. |
Это герб корабля ее величества Пегаса. |
The crest on the sole was my idea. |
Герб на подошве был моей идеей. |
Must be some kind of tribal crest or something. |
Должно быть племенной герб или типа того. |
I researched my own family crest once. |
Я как-то разыскал свой семейный герб. |
This crest belonged to Bart Paxton's mother, who was killed by Morgan. |
Этот герб принадлежал матери Барта Пэкстона, которую убил Морган. |
I do not recognize her family crest. |
Я не узнаю ее фамильный герб. |
This, Merlin, is the royal crest of Caerleon. |
Это, Мерлин, королевский герб Карлеона. |
We'll also be able to use the crest and colors of city of Paris. |
У нас тоже будет возможность использовать герб и цвета Парижа. |
While the knife is old, the Benito Francisco family crest engraved on it, is new. |
В то время, как нож старинный, фамильный герб Бенито Франциско, выгравированный на нем, новый. |
Your family crest, I suppose. |
Ваш фамильный герб, как я полагаю. |
He bears the crest of Tristan de Bois. |
Он носит герб Тристана де Буа. |
My ring bears the Mondego crest. |
Да! На моем кольце герб Мондего. |