Tie down - Ограничивать свободу

Прослушать
tie down

Слово относится к группам:

Фразовые глаголы
Словосочетание Перевод
red tie красный галстук
close tie близкая связь
tie of friendship узы дружбы
tie a knot завязать узел
railroad tie железнодорожная шпала
tie the hands связывать руки
tie the knot связать узел
tie rope привязывать веревку
tie the rope привязать веревку
tie knots завязывать узлы
Предложение Перевод
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue? Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
Tom doesn't know how to tie his shoes. Том не умеет завязывать шнурки.
Tie Tom up with this piece of rope. Свяжите Тома этим куском верёвки.
Can you show me how to tie a tie? Ты можешь показать мне, как завязывать галстук?
How much does this tie cost? Сколько стоит этот галстук?
I want a tie to go with this suit. Я хочу галстук для этого костюма.
The price of this tie is too high. Галстук слишком дорогой.
Tom bent down to tie his shoe. Том наклонился завязать шнурок на ботинке.
This tie doesn't go with my suit. Этот галстук не сочетается с моим костюмом.
These ties aren't mine. Эти галстуки не мои.
These ties are different. Эти галстуки разные.
Did Bush have ties to al-Qaida? У Буша были связи с «Аль-Каидой»?
Tom's ties are always too loud. Том всегда носит слишком крикливые галстуки.
Most men here wear ties every day. Большинство мужчин здесь ежедневно носит галстук.
She tied him to the chair. Она привязала его к стулу.
She tied up the package with string. Она перевязала упаковку шпагатом.
My friend tied my shoes together and I fell when I tried to stand up. Мой друг связал мне шнурки на ботинках, и я упал, когда попытался встать.
Tom tied his shoe laces. Том завязал шнурки на ботинках.
Tom's hands were tied behind his back. Руки Тома были связаны за спиной.
Tom and Mary tied John up. Том с Мэри связали Джона.
When I woke up, I found I had been tied up. Когда я проснулся, то обнаружил, что был связан.
I tied my dog to the tree in the yard. Я привязал свою собаку к дереву в парке.
Fourth, weapons collection sites tie down scarce troops in static tasks, rather than in pro-active patrolling or other protective measures. В-четвертых, места сбора оружия отвлекают ограниченный личный состав войск для выполнения позиционных задач, а не для активного патрулирования или других мер по охране.
Open the windows, tie down anything that moves. Откройте окна, поставь что-нибудь, что не движется.
And he feels it would be a crime to tie me down, to tie down any woman to the life of a childless nun. Он считает, что было бы преступлением так связать меня. Обречь женщину на жизнь бездетной монашки.
The recent increase of guerrilla activities in Kwanza Sul province accompanied by a build-up in Quibala might have a threefold aim: to gain a strategic exit to the sea coast, to tie down FAA troops, and to maintain UNITA's presence in densely populated areas. Недавняя активизация партизанских действий в провинции Южная Кванза, сопровождавшаяся наращиванием сил в Кибале, возможно, преследовала три цели: получить стратегический выход к морскому побережью, сковать войска АВС и сохранить присутствие УНИТА в густонаселенных районах страны.
Mines, which remain active for an indefinite duration, will hamper the mobility of friendly as well as enemy forces and subsequent clearance operations will tie down scarce military resources. Мины, который остаются активными бессрочно, будут ущемлять мобильность не только вражеских, но и союзнических войск, а последующие расчистные операции будут урезать дефицитные военные ресурсы.
From the efficiency standpoint, the number of cash transaction reports resulting from such a system generates excessive unproductive reports that tie down the resources of various agencies, in particular the Financial Intelligence Unit, which can be better deployed elsewhere. С точки зрения эффективности количество сообщений об операциях с наличными средствами в рамках такой системы приводит к чрезмерному количеству бесполезных сообщений, для расследования которых задействуются ресурсы различных учреждений, в частности Подразделения финансовой разведки, которые можно с большей пользой использовать по другому назначению.
Rope three millimetres thick could also be used to tie down a detainee if there was a risk that he might attempt to flee or injure himself or others. Веревка диаметром З мм может быть также использована для того, чтобы связать задержанное лицо, когда оно может совершить побег, поранить себя или других.
"Can you pull in Leviathan with a fishhook"or tie down its tongue with a rope? "Можешь ли ты удои вытащить Левиафана и верёвкой схватить за язык его?"
Gun crews, you must run out and tie down in double-quick time. Орудийный расчет, вы выбегаете и связываете все очень быстро.
Even if you tie down your past connection, you'll still need the present. Даже если ты теряшь старые каналы, Тебе надо искать новые.
Cargo tie down loops and cargo fastening equipment Стропы и багажник для крепления грузов
Permanent lifting and tie-down attachments shall be fitted to all MEGCs. На все МЭГК устанавливаются стационарные подъемные и крепежные приспособления.
6.7.5.10 MEGC supports, frameworks, lifting and tie-down attachments 6.7.5.10 Опоры, каркас, подъемные и крепежные приспособления МЭГК
Permanent lifting and tie-down attachments shall be fitted to all MEGCs. Допускается применение салазок, каркасов, рам или других подобных конструкций.
6.7.5.10.2 The combined stresses caused by element mountings and MEGC lifting and tie-down attachments shall not cause excessive stress in any element. Допускается применение салазок, каркасов, рам или других подобных конструкций.
6.6.3.2.6 Portable tanks shall be designed and constructed with supports to provide a secure base during transport and with suitable lifting and tie-down attachments. 6.6.3.2.6 Переносные цистерны проектируются и изготовляются со станинами, обеспечивающими надежную опору во время перевозки, а также с соответствующими приспособлениями для подъема и крепления.
I just spent the last hour on the choppiest helo ride of my life, clutching a dead body so it didn't shift because the tie-down rings were loose. Я провела последние часы жизни в поездке, держа мертвое тело, потому что крепления были утеряны.
6.6.3.13 Portable tank supports, frameworks, lifting and tie-down attachments 6.6.3.13 Опоры, каркас, подъемные приспособления и крепежные устройства переносных цистерн
MEGCs shall be designed and constructed with supports to provide a secure base during carriage and with lifting and tie-down attachments which are adequate for lifting the MEGC including when loaded to its maximum permissible gross mass. МЭГК должны проектироваться и изготовляться с опорными конструкциями, служащими надежным основанием во время перевозки, а также с подъемными и крепежными приспособлениями, пригодными для подъема МЭГК, в том числе когда он загружен до максимально разрешенной массы брутто.

Комментарии