Scare away - Отпугивать

Прослушать
scare away

Слово относится к группам:

Фразовые глаголы
Словосочетание Перевод
scare the people пугать людей
scare the enemy напугать врагов
scare people испугать людей
scaring people отпугивать людей
scare the birds вспугнуть птиц
scare tactics тактика запугивания
Предложение Перевод
When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors. Когда я был маленьким, я хотел себе в качестве питомца бурого медведя, чтобы пугать соседей.
You're just trying to scare us. Ты просто пытаешься испугать нас.
Don't scare me like that! Не пугай меня так!
I don't want you to scare Tom away. Я не хочу, чтобы ты спугнул Тома.
I didn't want to scare him. Я не хотел его напугать.
I only meant to scare you. Я только хотел тебя напугать.
I didn't want to scare her. Я не хотел её напугать.
I only meant to scare him. Я только хотел его напугать.
I only meant to scare her. Я только хотел её напугать.
I don't want to scare them. Я не хочу их пугать.
It scares me not to see you online the entire day. Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
This is what scares them. Вот то, что их пугает.
Do you think that scares me? Думаешь, меня это пугает?
That's what scares me. Вот то, что меня пугает.
Nothing scares me. Меня ничто не пугает.
That really scares me. Это меня действительно пугает.
Nothing scares us. Ничто нас не пугает.
Nothing scares Tom. Тома ничего не пугает.
Nothing scares them. Ничто их не пугает.
It scares me that we have frequently had earthquakes lately. Мне пугает то, что в последнее время у нас часты землетрясения.
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" «По правде говоря, я боюсь высоты». — «А ты трус!»
She was so scared that she couldn't speak. Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
She was scared to cross the road. Ей было страшно переходить через дорогу.
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней.
Merry is scared of dogs. Мерри боится собак.
I'm scared of killing animals. Я боюсь убивать животных.
I'm not scared of Tom. Я не напуган Томом.
He was scared to do it. Он боялся это делать.
Tom was scared to death. Том был напуган до смерти.
That's why people dress up, to scare away the ghosts. Поэтому, своими нарядами они старались отпугнуть их.
You rented us this place to scare away our neighbors? Ты сдал нам в аренду дом, чтобы отпугнуть соседей?
You'll scare away lunch. А то спугнешь наш обед.
Don't scare away the bear! Тихо! Спугнешь Медведя.
I'm trying to scare away cardio god. Я пытаюсь отпугнуть "Кардио-Бога"
In the meantime, the airport authorities use special measures, including siren sounds and bright lights, to scare away dogs. Тем временем руководство аэропорта принимает специальные меры, которые включают использование звуковых сигналов и яркого света для отпугивания собак.
Adopting competition law will scare away badly needed FDI. Принятие конкурентного законодательства отпугнет столь необходимые ПИИ.
The threat of war and instability will no longer scare away foreign investment and tourism. Угроза войны и нестабильность не будут более сдерживать иностранные инвестиции и туризм.
He'll scare away the few customers we have. Он распугает тех немногих посетителей, что у нас есть.
No. But it's perfect to scare away intruders. Но это отличный способ напугать незваных гостей.
And that Paco Rabanne will scare away any mosquitoes. А этот Пако Рабанн отпугнет всех комаров.
You've got Albert the Dragon to scare away the monsters. У тебя есть Дракон Альберт, чтобы отпугивать всех монстров.
We'd prefer not to scare away the patients. Но не хотелось бы пугать пациентов.
You tried to scare away Oscar, which didn't work. Ты пытался спугнуть Оскара, что, кстати, не сработало.
And I suppose your hooded protector might scare away good trade. Я полагаю, твой защитник в капюшоне мог бы помешать торговле.
They create refugees, they create instability in the region, they scare away investors. Они порождают потоки беженцев и нестабильность в регионе, а также отпугивают инвесторов.
It could also scare away foreign direct investment, which is important for economic growth. Кроме того, она отпугивает прямых иностранных инвесторов, чей капитал имеет важное значение для экономического роста.
I was suppose to be smart but not smart enough to scare away a husband. Я должна была бать умной, но не на столько, чтобы спугнуть будущего мужа.
How could Kendal make sure her own perfection wouldn't scare away Ryan the love of her life? Как Кендал могла убедиться, что ее совершенство не спугнет Райана любовь ее жизни?
And it does scare away the bill collectors. И это неплохо отпугивает коллекторов.

Комментарии