Phase in - Постепенно вводить

Прослушать
phase in

Слово относится к группам:

Фразовые глаголы
Словосочетание Перевод
liquid phase жидкая фаза
preparatory phase подготовительный этап
initial phase начальная стадия
acute phase острый период
phase transition фазовый переход
phased plan поэтапный план
Предложение Перевод
This is the most critical phase in the process of the formulation of the treaty. Это - самый критический этап в процессе разработки договора.
The withdrawal of nuclear weapons from the territory of Belarus marks a new phase in the history of our country. Вывод ядерных вооружений с территории Беларуси знаменует новый этап в истории нашей страны.
The emergence of a new phase in the international arena in fact requires a different perspective on world affairs. Появление нового этапа в международных отношениях действительно выдвигает необходимость в новом подходе к международным делам.
A new phase in the process of national reconstruction began on 7 February 1996. День 7 февраля 1996 года ознаменовал собой начало нового этапа в процессе национального примирения.
As a matter of fact, Iraq is on the verge of yet another defining phase in its history. Собственно говоря, Ирак подошел к еще одному решающему этапу в своей истории.
Iraq can now begin a new phase in its history. Сегодня Ирак готов перейти к новому этапу в своей истории.
The critical emergency phase in Kosovo has passed without major incident. Критический этап в Косово уже миновал без серьезных инцидентов.
Some lessons learned point to the importance of the diagnosis phase in creating cooperation among experts and institutions. Некоторые извлеченные уроки указывают на важность аналитического этапа в налаживании сотрудничества между экспертами и учреждениями.
We now find ourselves at a critical phase in the peacemaking efforts. Мы считаем, что сейчас наступил решающий этап в осуществлении миротворческих усилий.
Hence, my delegation decided to support it as a consensus text marking an important phase in the consideration of this question by the United Nations. Наша делегация решила поддержать данный текст как результат консенсуса и важный этап в рассмотрении этого вопроса Организацией Объединенных Наций.
Today's debate should mark the dawn of a new phase in the process of drawing up an Agenda for Development. Сегодняшняя дискуссия положит начало новому этапу в процессе разработки Повестки дня для развития.
In view of the above, all the activities would represent a new phase in United Nations activities relating to protection of global climate. 8.146 С учетом вышесказанного все эти мероприятия будут представлять собой новый этап в деятельности Организации Объединенных Наций по охране глобального климата.
AOC-HYCOS started a pilot phase in November 1999. В ноябре 1999 года началось осущест-вление экспериментального этапа АОК - ГИКОС.
Completion of current phase in March 2009. Завершение текущей фазы в марте 2009, следующих - каждые 2 года.
The standards will phase in to the 2017 levels. Эти стандарты планируется вводить в действие поэтапно исходя из уровней 2017 года.
Will enter full operational phase in 2005. Полностью система будет введена в действие в 2005 году.
For maritime transport, the statistical information system will be based on full implementation of the 1995 Directive that achieved its transitional phase in 1999. Что касается морских перевозок, то статистическая информационная система будет опираться на полное осуществление Директивы 1995 года, которая вступила в свою переходную фазу в 1999 году.
His presence at that meeting was a definite assurance that South Africa has at last entered a new phase in its history. Его присутствие на этом заседании стало гарантией того, что Южная Африка вступила, наконец, в новый этап развития.
It is somewhat delayed by the ongoing political transition phase in other countries, but preparations are under way. В других странах проведение соответствующих мероприятий несколько отсрочено в связи с тем, что в настоящее время они переживают переходный этап в области политики, однако подготовка к ним ведется.
The new phase in the struggle to ensure the establishment of democracy in South Africa was fraught with difficulties. Новый этап борьбы за установление демократии в Южной Африке сопряжен с трудностями.

Комментарии