Предложение |
Перевод |
I like jazz music. |
Мне нравится джаз. |
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. |
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой. |
Who's your favorite jazz singer? |
Кто твой любимый джазовый певец? |
Jazz uses the same notes that Bach used. |
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах. |
Modern jazz is not to my taste. |
Современный джаз мне не по вкусу. |
Just follow that beat, you can jazz up anything |
Следуй за ритмом - и ты сможешь джазовать по-настоящему |
Perhaps you could sing a song to jazz up the dance a bit. |
Может, тебе спеть песню, чтобы немного зажечь толпу? |
Wynn: Must be a new cartel fad to jazz up |
Должно быть, новая причуда картеля, |
Marian Anderson and Mickey Mouse were mobilised to jazz everyone up. |
Были мобилизованы Мариан Андерсон и Микки Маус, которые казались здесь будто помолодевшими... |
A little blood could've gone a long way to jazz mine up. |
Капелька крови с далеко идущими танцевальными намерениями. |
To get a story, you'd jazz it up... you'd exaggerate, play with the truth. |
Чтобы получить историю, вам приходилось оживить ее... преувеличить, играть с правдой. |
Yes, but, you know, you can jazz it up with computers before trial. |
Да, но, знаете, вы сможете оживить их до суда на компьютере. |
I thought, why not jazz it up a little. |
Я подумала, почему бы не оживить ее маленько. |
But don't worry, I got some ideas on how you can jazz it up. |
Но не бойтесь, у меня есть идеи, как вы можете всё взбодрить. |
Maybe I climb up there with you, jazz that woman up while you be licking the plate. |
Может и я влезу к тебе, Спляшем с дамой джаз, покуда ты вылизываешь тарелки. |
What were you doing before you took up jazz? |
Вы чем занимались до увлечения джазом? |
They sent a jazz band to cheer up their allies. |
Они послали джаз, чтобы взбодрить войска. |
Donald Harrison is straight-up modern jazz. |
Дональд Харрисон играет только современный джаз. |
Listen to my jazz, get juiced up, go about my business. |
Послушать свой джаз, зарядиться и идти по делам. |
I thought I could jazz it up a bit, have a little fun with it. |
Я думал, что смогу его немного оживить, немного поиграть с ним. |
And feel free to jazz it up with some head movements. |
Не стесняйся живее двигать головой. |
We shouldn't have to jazz it up. |
Нам не надо никакой приджазованности. |
You can jazz it up. |
А ты перепишешь покрасивее. |
I won't give up jazz! |
Я буду играть джаз! |
Nobody picks up jazz so quickly. |
Невозможно так быстро научиться джазу. |