Предложение |
Перевод |
Brush your teeth after every meal. |
Чистите зубы после каждого приёма пищи. |
I brush my teeth twice a day. |
Я чищу зубы два раза в день. |
I brush my teeth after eating. |
Я чищу зубы после еды. |
I have to brush my teeth. |
Мне нужно почистить зубы. |
I like to brush my teeth with this toothpaste. |
Мне нравится чистить зубы этой зубной пастой. |
She bought a hair brush and a tooth brush. |
Она купила расчёску и зубную щётку. |
Did you brush your teeth? |
Ты почистил зубы? |
She gave him the brush off. |
Она его отшила. |
This brush is made from camel hair. |
Эта щётка сделана из верблюжьих волос. |
How many times a day do you brush your teeth? |
Сколько раз в день вы чистите зубы? |
She brushes the horse. |
Она расчёсывает лошадь. |
She said that she brushes her teeth every morning. |
Она сказала, что чистит зубы каждое утро. |
He brushes his teeth. |
Он чистит зубы. |
Tom brushes his teeth after every meal. |
Том чистит зубы после каждого приёма пищи. |
He never brushes his teeth. |
Он никогда не чистит зубы. |
She says she brushes her teeth every morning. |
Она говорит, что чистит зубы каждое утро. |
This man brushes his teeth. |
Этот человек чистит себе зубы. |
He brushed off my objections. |
Он отмахнулся от моих возражений. |
Mary brushed her hair and put it in a ponytail. |
Мэри причесала волосы и собрала их в хвост. |
Have you brushed your teeth? |
Ты почистил зубы? |
I brushed her hair. |
Я её причесал. |
When was the last time you brushed your teeth? |
Когда Вы последний раз чистили зубы? |
Tom brushed his teeth and put on his pajamas. |
Том почистил зубы и надел пижаму. |
You should've brushed your teeth. |
Тебе надо было почистить зубы. |
Tom brushed a bit of dirt off of his hat. |
Том счистил немного грязи со шляпы. |
Tom brushed his teeth. |
Том почистил зубы. |
You better brush up on your proust. |
Так что вам лучше освежить ваши знания о Прусте. |
So we really don't know whether we should tell central bankers to brush up on their Greenspanese. |
Так что мы действительно не знаем, стоит ли рекомендовать главным банкирам освежить свои знания Гринспэнского. |
Before going to work in Paris, I have to brush up on my French. |
Прежде, чем поехать работать в Париж, мне нужно оживить свой французский. |
I shall go and brush up on my very small talk. |
Пожалуй, пойду и поработаю над своими манерами. |
And I think that opposing counsel needs to brush up on Robert's Rules of courtroom decorum. |
И я думаю, что адвокату ответчика следует освежить в памяти "Нормы приличия в зале суда" Роберта. |
Here's some articles to brush up on. |
Тут несколько статей, освежи память. |
It'll give me a chance to brush up on... |
Это даст мне шанс освежить в памяти... |
Well, then he needs to brush up on his birds. |
Ну, тогда ему нужно лучше разбираться в птицах. |
It was a wonderful chance for me to brush up on my antenatal skills. |
Это была для меня отличная возможность вспомнить о старых навыках. |
You might want to brush up on your counting skills. |
Возможно, ты захочешь освежить свои навыки счета. |
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol. |
Грилка пригласила меня на ужин, и мне нужно освежить свои познания клингонских манер и правил. |
But if I do take the case, I suggest you brush up on your Latin. |
Но если я возьму дело, советую вам освежить знания о латинском языке. |
I think you need to brush up on your French there, Kristina. |
Тебе бы надо освежить свой французский, Кристина. |
Better brush up on your boat building. |
Лучше всего пройдись по поводу строительства лодок. |
It'll give you plenty of time to brush up on your piloting skills. |
Это даст вам много времени, чтобы освежить навыки пилотирования... |
Go home and brush up on local civics. |
Идти домой и усовершенствовать городской устав. |
Guess I better brush up on my French. |
Думаю, мне стоит освежить свой французский. |
Would anyone like to help erin brush up on the... |
Кто-нибудь хочет помочь Эйрин ознакомиться с... |
It seems we must brush up on our powers of fascination. |
Кажется, нам обоим стоит поработать над искусством обольщения. |
We are doing this because chief Shepherd suggests we brush up on our patient sensitivity skills, that's why. |
Мы делаем это потому что, шеф Шепард предложил нам восстановить наши навыки отзывчивости к пациентам. вот почему. |