Brush up on - Совершенствовать

Прослушать
brush up on

Слово относится к группам:

Фразовые глаголы
Словосочетание Перевод
dry brush сухая кисть
white brush белая кисточка
tooth brush зубная щетка
silver brush серебряная расческа
little brush маленькая щеточка
thick brush густой кустарник
brush the teeth почистить зубы
brush assembly щеточный узел
Предложение Перевод
Brush your teeth after every meal. Чистите зубы после каждого приёма пищи.
I brush my teeth twice a day. Я чищу зубы два раза в день.
I brush my teeth after eating. Я чищу зубы после еды.
I have to brush my teeth. Мне нужно почистить зубы.
I like to brush my teeth with this toothpaste. Мне нравится чистить зубы этой зубной пастой.
She bought a hair brush and a tooth brush. Она купила расчёску и зубную щётку.
Did you brush your teeth? Ты почистил зубы?
She gave him the brush off. Она его отшила.
This brush is made from camel hair. Эта щётка сделана из верблюжьих волос.
How many times a day do you brush your teeth? Сколько раз в день вы чистите зубы?
She brushes the horse. Она расчёсывает лошадь.
She said that she brushes her teeth every morning. Она сказала, что чистит зубы каждое утро.
He brushes his teeth. Он чистит зубы.
Tom brushes his teeth after every meal. Том чистит зубы после каждого приёма пищи.
He never brushes his teeth. Он никогда не чистит зубы.
She says she brushes her teeth every morning. Она говорит, что чистит зубы каждое утро.
This man brushes his teeth. Этот человек чистит себе зубы.
He brushed off my objections. Он отмахнулся от моих возражений.
Mary brushed her hair and put it in a ponytail. Мэри причесала волосы и собрала их в хвост.
Have you brushed your teeth? Ты почистил зубы?
I brushed her hair. Я её причесал.
When was the last time you brushed your teeth? Когда Вы последний раз чистили зубы?
Tom brushed his teeth and put on his pajamas. Том почистил зубы и надел пижаму.
You should've brushed your teeth. Тебе надо было почистить зубы.
Tom brushed a bit of dirt off of his hat. Том счистил немного грязи со шляпы.
Tom brushed his teeth. Том почистил зубы.
You better brush up on your proust. Так что вам лучше освежить ваши знания о Прусте.
So we really don't know whether we should tell central bankers to brush up on their Greenspanese. Так что мы действительно не знаем, стоит ли рекомендовать главным банкирам освежить свои знания Гринспэнского.
Before going to work in Paris, I have to brush up on my French. Прежде, чем поехать работать в Париж, мне нужно оживить свой французский.
I shall go and brush up on my very small talk. Пожалуй, пойду и поработаю над своими манерами.
And I think that opposing counsel needs to brush up on Robert's Rules of courtroom decorum. И я думаю, что адвокату ответчика следует освежить в памяти "Нормы приличия в зале суда" Роберта.
Here's some articles to brush up on. Тут несколько статей, освежи память.
It'll give me a chance to brush up on... Это даст мне шанс освежить в памяти...
Well, then he needs to brush up on his birds. Ну, тогда ему нужно лучше разбираться в птицах.
It was a wonderful chance for me to brush up on my antenatal skills. Это была для меня отличная возможность вспомнить о старых навыках.
You might want to brush up on your counting skills. Возможно, ты захочешь освежить свои навыки счета.
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol. Грилка пригласила меня на ужин, и мне нужно освежить свои познания клингонских манер и правил.
But if I do take the case, I suggest you brush up on your Latin. Но если я возьму дело, советую вам освежить знания о латинском языке.
I think you need to brush up on your French there, Kristina. Тебе бы надо освежить свой французский, Кристина.
Better brush up on your boat building. Лучше всего пройдись по поводу строительства лодок.
It'll give you plenty of time to brush up on your piloting skills. Это даст вам много времени, чтобы освежить навыки пилотирования...
Go home and brush up on local civics. Идти домой и усовершенствовать городской устав.
Guess I better brush up on my French. Думаю, мне стоит освежить свой французский.
Would anyone like to help erin brush up on the... Кто-нибудь хочет помочь Эйрин ознакомиться с...
It seems we must brush up on our powers of fascination. Кажется, нам обоим стоит поработать над искусством обольщения.
We are doing this because chief Shepherd suggests we brush up on our patient sensitivity skills, that's why. Мы делаем это потому что, шеф Шепард предложил нам восстановить наши навыки отзывчивости к пациентам. вот почему.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
brush up on улучшать, освежать знания Mary had to brush up on her Spanish before going to South America. Мэри пришлось освежить свое знание испанского перед тем, как отправляться в Южную Америку.

Комментарии