Sixth - Шестой

Прослушать
sixth

Слово относится к группам:

Числительные
Словосочетание Перевод
sixth sense шестое чувство
Предложение Перевод
We live on the sixth floor. Мы живём на шестом этаже.
Do you believe in the sixth sense? Вы верите в шестое чувство?
This is his sixth accident. Это его шестая авария.
Saturn is the sixth planet from the Sun. Сатурн - шестая планета от Солнца.
Do you believe that women have a sixth sense? Как вы думаете, у женщин развито шестое чувство?
I'd like to see the sixth film of Harry Potter. Я бы хотела посмотреть шестой фильм из серии о Гарри Поттере.
Windfall profits arising from contract loss claims were not identified in any sixth instalment claims. В рамках шестой партии не было выявлено претензий, поданных в связи с потерями по контрактам, заявители которых получили бы неожиданно крупную прибыль.
In the sixth place, we offer our full support for and active participation in the main events scheduled in the coming years. В-шестых, мы предлагаем свою полную поддержку активного участия в основных мероприятиях, намеченных на предстоящий год.
We know Delcampo was the sixth victim killed with that gun. Мы знаем, что Делькампо стал шестой жертвой, застрелянной из этого пистолета.
The sixth issue concerned monitoring of commitments and avoiding overloads. Шестой вопрос касается осуществления контроля за выполнением обязательств и равномерного распределения нагрузки.
She noted that the sixth country programme included a subprogramme on advocacy. Она подчеркнула, что в рамках шестой страновой программы предусмотрена подпрограмма в области просвещения и пропаганды.
The Government of Sri Lanka has since identified an additional 253 duplicate claims in the sixth instalment. После этого правительство Шри-Ланки выявило еще 253 претензии-дубликата в составе шестой партии.
These claims were deferred from the sixth instalment by the Panel pending the receipt of guidance from the Governing Council. Группа не будет рассматривать эти претензии в рамках шестой партии, ожидая руководящих указаний от Совета управляющих.
The following table sets out the number of claims and total claim amounts by submitting entity in the sixth instalment. В нижеследующей таблице указаны число претензий и общая заявленная сумма в разбивке по субъектам, представившим претензии в шестой партии.
There was one claim in the sixth instalment that asserted loss of rental income from real property. В составе шестой партии одна претензия была заявлена в связи с потерей дохода от аренды недвижимости.
Windfall profits were not identified in any sixth instalment claims. Среди претензий шестой партии факт получения непредвиденных прибылей установлен не был.
Claimants in the sixth instalment seek compensation for loss of business income for varying periods of time. Заявители претензий в шестой партии ходатайствуют о присуждении им компенсации в связи с потерей коммерческого дохода в различные периоды времени.
The receivables claims in the sixth instalment may be divided into two basic types of claims. Претензии в связи с дебиторской задолженностью, поданные в рамках шестой партии, можно разделить на два основных типа.
In contrast, the majority of sixth instalment receivables claims are filed by non-Kuwaiti claimants who operated unincorporated businesses in Kuwait. Наряду с этим большинство претензий шестой партии, касающихся дебиторской задолженности, поступили от некувейтских заявителей, неинкорпорированные предприятия которых действовали в Кувейте.
The Panel adopts this approach based on its findings regarding the specific characteristics of the receivables claims in the sixth instalment. Группа принимает этот подход, основываясь на своих выводах о специфических характеристиках претензий в связи с дебиторской задолженностью, поданных в рамках шестой партии.
No claimant in the sixth instalment was able to demonstrate formal debt collection efforts for receivables over KWD 500. Ни один из заявителей претензий в рамках шестой партии не смог подтвердить принятия официальных мер по возвращению долга по дебиторской задолженности свыше 500 кувейтских динаров.
No individual business claims in the sixth instalment passed the legal tests for compensability for real property rental income. Ни одна из претензий индивидуальных предприятий в рамках шестой партии не прошла юридической проверки на предмет компенсируемости потери поступлений от аренды недвижимости.
Every sixth person among the personnel included in the study considered their attitudes as racist. Каждый шестой сотрудник из числа персонала медицинских учреждений, который был охвачен исследованием, считает, что его отношение к представителям других рас носит расистский характер.
It was the sixth country to ratify the Convention. Гватемала стала шестой страной, ратифицировавшей Конвенцию.
A sixth linkage is the financial flows between urban centres and rural areas. Шестой момент касается финансовых потоков между городскими центрами и сельскими районами.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
sixth sense шестое чувство, интуиция My friend seems to have a sixth sense and he knows many things that nobody else knows. У моего друга, кажется, есть шестое чувство, и он знает много такого, чего никто больше не знает.

Комментарии