One thousandth - Одна тысячная

Прослушать
one thousandth

Слово относится к группам:

Числительные
Предложение Перевод
It's not much more than one thousandth of the cost. Это ненамного больше одной тысячной обычной стоимости.
Any new product sales of which account for at least one thousandth of the total consumption expenditure covered by a member State's HICP should be included in that index. Любой новый продукт, объем продаж которого достигает по меньшей мере одной тысячной от общего объема потребительских расходов, охватываемых СИПЦ, должен включаться в выборку индекса государства-члена.
With its area of 49,014 square kilometres and a population of 5.3 million, Slovakia represents almost one thousandth of the population of Earth and from this aspect compares to Denmark, Finland or Georgia. При площади 49014 кв. км и населении 5,3 миллиона человек на Словакию приходится почти одна тысячная часть населения земли, и в этом отношении она сопоставима с Данией, Финляндией или Грузией.
That's one thousandth of a millimeter. Это одна тысячная миллиметра.
In July 2001, the one thousandth individual communication was registered under the Optional Protocol. В июле 2001 года в рамках Факультативного протокола было зарегистрировано тысячное индивидуальное сообщение.
The FPGA board was shown to be able to reduce the analysis time to about one thousandth. Было установлено, что панель ППВМ позволяет сократить время анализа данных почти в тысячу раз.
Soon, it will be the one thousandth day since the beginning of the brutal aggression against the Republic of Bosnia and Herzegovina, an internationally recognized country and a State Member of the United Nations. Скоро исполнится 1000 дней с начала жестокой агрессии против Республики Боснии и Герцеговины - международно признанной страны и государства - члена Организации Объединенных Наций.
If we kill a hundred of theirs, we won't have repaid one thousandth of the debt. Если мы убиваем их сотнями мы даже не сделаем одной тысячной своего долга
HE KNEW THAT IF HE HESITATED ONE THOUSANDTH OF A SECOND... HIS OWN COUNTRY WOULD BE WIPED OFF THE MAP, SO - SO HE PUSHED A BUTTON... Он знал, что если он помедлит хотя бы тысячную долю секунды, его родная страна исчезнет с карт, и... и он нажал кнопку.
observe the one thousandth anniversary of the Manas Epic в ознаменование тысячелетия эпоса "Манас"
l don't need to remind you that this Christmas marks the one thousandth Whobilation. Я думаю, что мне не нужно напоминать тебе, что в Канун этого Рождества... все жители будут отмечать юбилей нашего славного города:
ONE THOUSANDTH ANNIVERSARY OF THE MANAS EPIC. 94 ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ ЭПОСА "МАНАС" ... 101
ONE THOUSANDTH ANNIVERSARY OF THE MANAS EPIC. 92 НИЯ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ ЭПОСА "МАНАС" ... 103
In July 2001, the one thousandth individual communication had been registered under the Optional Protocol. В июле 2001 года он получил тысячное индивидуальное сообщение, представленное в соответствии с Факультативным протоколом.
The one thousandth cooling equipment was delivered to Iran. Тысячная холодильная установка поставлена в Иран.
In the ocean, you can extract the fuel for about one thousandth of a cent per kilowatt-hour, so that's very, very cheap. В процессе её работы выделяются только быстроразлагающиеся радиоактивные отходы, и она не может расплавиться.
In July 2001, the one thousandth individual communication was registered under the Optional Protocol. Пакт и Протокол вступили в силу 23 марта 1976 года.

Комментарии