One tenth - Одна десятая

Прослушать
one tenth

Слово относится к группам:

Числительные
Предложение Перевод
The region comprises approximately one tenth of the Earth's land surface. По своей площади континент занимает порядка одной десятой земной суши.
It is estimated that recovery of only one tenth of the estimated reserve would provide Japan with methane for 100 years. Подсчитано, что добыча даже одной десятой расчетных запасов обеспечила бы Японию метаном на 100 лет207.
And you can only see one tenth. И ты видишь только одну десятую.
Sixthly, Africa spent approximately one tenth of what Western Europe and North America spent on judicial systems. В-шестых, Африка тратит примерно одну десятую того, что тратят на судебные системы Западная Европа и Северная Америка.
As a result, only one tenth of the usual number of worshippers currently have access to Al-Aqsa. В результате доступ к мечети Аль-Акса имеет только одна десятая обычного числа верующих.
Approximately one tenth of the population of the Philippines lives overseas. Приблизительно одна десятая часть населения Филиппин живет за границей.
It was noted that ODA was less than one tenth of the amount spent globally on arms. Было отмечено, что ОПР составляет меньше одной десятой сумм, затрачиваемых в общемировом масштабе на вооружение.
There was a clear need to relocate the residents of about one tenth of the settlements. Существует явная необходимость переселения жителей из приблизительно одной десятой части таких поселений.
Historically, only one tenth of consolidated appeals have been funded in the first quarter of each year. Исторически сложилось так, что всего одна десятая часть призывов к совместным действиям обеспечивается финансовыми средствами в первом квартале каждого года.
Of those, one tenth were associated with religions other than Islam. Одна десятая из них связана не с исламом, а с другими религиями.
The World Bank forecast is for foreign direct investment flows to fall to one tenth of 2007 levels. Согласно прогнозу Всемирного банка, потоки прямых иностранных инвестиций сократятся до одной десятой от уровня 2007 года.
Currently, investment to reduce or mitigate degradation is often less than one tenth the actual economic cost of degradation. В настоящее время инвестиции в меры по уменьшению или смягчению последствий процесса деградации нередко составляют менее одной десятой от фактического размера экономических издержек, которыми он оборачивается.
They account for less than one tenth of the combined cost of translation, revision and text-processing. На них приходится менее одной десятой части суммарных расходов на перевод, редактирование и текстопроцессорную обработку документов.
Although women made up more than half the population, they owned only one tenth of the money in circulation. Хотя женщины и составляют свыше половины населения, они владеют лишь одной десятой находящейся в обращении денежной массой.
Extraordinary general meetings may also be convened at the request of the committee or of one tenth of the union's membership. По предложению бюро или одной десятой членов профсоюза могут также созываться внеочередные общие собрания.
It occupied one tenth of Lebanese territory. Он оккупировал одну десятую часть ливанской территории.
Over the last decade, Guinea has taken in more than 700,000 refugees, which is one tenth of our population. За последнее десятилетие Гвинея приняла более 700000 беженцев, что составляет одну десятую часть нашего населения.
The Arab farmers reportedly receive one tenth of the water amount available to the settlers. Арабские фермеры, как сообщается, получают одну десятую часть воды, которую могут получать поселенцы.
Expressed in other terms, this figure represents a mere one tenth of what developed countries currently mobilize for military expenditure. Выраженная в другом отношении, эта цифра составляет лишь одну десятую того, что развитые страны мобилизуют в настоящее время на военные расходы.

Комментарии