Eightieth - Восьмидесятый

Прослушать
eightieth

Слово относится к группам:

Числительные
Предложение Перевод
During the eightieth session, the Working Group met with NGO representatives to discuss the situation of disappearances in Colombia. В ходе восьмидесятой сессии Рабочая группа провела совещание с представителями НПО с целью обсуждения ситуации с насильственными исчезновениями в Колумбии.
As a result, the Working Group decided at its eightieth session to withdraw its request for a visit to India. В связи с этим на своей восьмидесятой сессии Рабочая группа приняла решение отозвать свою просьбу о посещении Индии.
The seventy-ninth and eighty-first sessions were held at the United Nations Office at Geneva, the eightieth session at United Nations Headquarters. Семьдесят девятая и восемьдесят первая сессии были проведены в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, а восьмидесятая сессия - в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
The seventy-eighth session was held from 24 to 28 April 2006, the seventy-ninth session from 24 to 28 July 2006 and the eightieth session from 20 to 29 November 2006. Семьдесят восьмая сессия проходила с 24 по 28 апреля 2006 года, семьдесят девятая сессия - с 24 по 28 июля 2006 года и восьмидесятая сессия - с 20 по 29 ноября 2006 года.
He presented the Contribution to the Programme of Action for the Decade for People of African Descent submitted by CERD and adopted during its eightieth session. Он также представил вклад КЛРД в Программу действий на Десятилетие лиц африканского происхождения, рассмотренный и одобренный КЛРД на его восемнадцатой сессии.
The final declaration of a French-Swiss seminar on the occasion of the eightieth anniversary of that Protocol, held in Geneva in June 2005, called for withdrawal of all reservations to that Protocol. В заключительной декларации проходившего и июне 2005 года в Женеве франко-швейцарского семинара по случаю восемнадцатой годовщины этого Протокола содержится призыв к снятию всех оговорок в отношении этого Протокола.
Thus, the current annual report contains information relating to the eightieth session. В связи с этим в настоящем ежегодном докладе содержится информация о восьмидесятой сессии.
At its eightieth session, the Committee considered the further reply and requested the Special Rapporteur to maintain contact with the State party on the issue in question. На своей восьмидесятой сессии Комитет рассмотрел следующий ответ и просил Специального докладчика поддерживать связь с государством-участником по данному вопросу.
At its eightieth session, the Commission would then appraise the revised compensation package in a holistic manner, to ensure that it fully corresponded to the attributes agreed upon by the Commission and the General Assembly. Затем Комиссия на своей восьмидесятой сессии проведет комплексную оценку пересмотренного пакета вознаграждения на предмет обеспечения его полного соответствия характеристикам, согласованным Комиссией и Генеральной Ассамблеей.
At its eightieth session, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination reiterated previous concerns about the general segregation of communities under Israeli jurisdiction. На своей восьмидесятой сессии Комитет по ликвидации расовой дискриминации повторил прежние опасения по поводу общей сегрегации общин, находящихся под израильской юрисдикцией.
Following a decision made at its eightieth session, the Working Group decided to request a mission to Timor-Leste in order to facilitate the clarification of outstanding cases. В соответствии с решением, принятым на своей восьмидесятой сессии, Рабочая группа постановила обратиться с просьбой о посещении Тимора-Лешти, с тем чтобы облегчить выяснение обстоятельств невыясненных случаев.
At its eightieth session, the Committee decided, in light of the fact that the State party's next report was due on 1 April 2004, to take no further action. На своей восьмидесятой сессии Комитет, учитывая тот факт, что следующий доклад государства-участника должен был быть представлен 1 апреля 2004 года, постановил не предпринимать дальнейших действий.
It was due to consider 11 reports at its eightieth session and 10 or 11 at its eighty-first session. На восьмидесятой сессии ему предстоит рассмотреть 11 докладов, на восемьдесят первой сессии - 10 или 11 докладов.
Suriname had not responded to the Committee's request at its eightieth session in March 2004 for additional information to be submitted by 1 April 2005. Суринам не ответил на сформулированный Комитетом на его восьмидесятой сессии в марте 2004 года запрос о дополнительной информации, которая подлежала представлению к 1 апреля 2005 года.
Uganda had also been requested, at the Committee's eightieth session, to submit additional information by 1 April 2005 and had sent an incomplete reply. Запрос о представлении дополнительной информации к 1 апреля 2005 года был также обращен на восьмидесятой сессии Комитета к Уганде, но она направила неполный ответ.
At its eightieth session, the Committee confirmed the following schedule of future meetings in 2005: eighty-fifth session from 17 October to 4 November 2005. На своей восьмидесятой сессии Комитет подтвердил следующее расписание заседаний, запланированных на 2005 год: восемьдесят пятая сессия - 17 октября - 4 ноября 2005 года.
At the eightieth session of MSC, it was recognized that some outstanding issues required resolution before amendments to SOLAS on long-range identification and tracking could be adopted. На восьмидесятой сессии КБМ было признано, что для того, чтобы можно было принять поправки к СОЛАС, касающиеся ДОСМ, потребуется урегулировать некоторые нерешенные вопросы.
At the eightieth session of MSC, the importance of ensuring that long-range identification and tracking is consistent with the rights of States under international law, in particular UNCLOS, was underlined. На восьмидесятой сессии КБМ была подчеркнута важность обеспечения того, чтобы ДОСМ соответствовало правам государств по международному праву, и в частности ЮНКЛОС23.
It is based on informal documents considered by GRSG at its ninetieth session and by the Working Party on the Transport of Dangerous Goods at its eightieth session. В его основу положены неофициальные документы, рассмотренные GRSG на ее девяностой сессии, а также Рабочей группой по перевозкам опасных грузов на ее восьмидесятой сессии.

Комментарии